Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Пространство

Примеры в контексте "Room - Пространство"

Примеры: Room - Пространство
And the room for manoeuvre is limited. И пространство для уверток ограничено.
You just have to give her some room. Ты должен дать ей пространство.
They just needed some room. Им просто нужно пространство.
I need room for my new storyline. Мне нужно пространство для сюжета.
They just needed some room. Им просто нужно какое-то пространство.
It gives us breathing room. Он даёт нам пространство для передышки.
We need room to expand. Нам нужно пространство для роста.
Earth needs room to expand. Земле нужно пространство для расширения.
He's got some room! У него есть пространство!
So much room here. А тут такое пространство.
All right, give us some room. Ладно, освободите пространство.
Make room for another round. Освободите пространство для следующего.
That room is the space. Комната - это пространство.
I want a lot of room. Нам нужно пространство для маневра.
These miraculous sounds fill the inner space of the room up with tranquillity. Эти волшебные звуки наполняют пространство спокойствием.
You add some gas to inflate it so you have room to look around. Вы вводите газ, чтобы создать пространство для обзора.
I love mauve, but a soft, creamy yellow will just open up the entire room. Обожаю мов, но мягкий, кремово-желтый расширит пространство.
True, there is room to run the government more efficiently, especially in the areas of education and health care. Действительно, еще есть пространство для маневра, благодаря которому правительство может быть более эффективным, особенно в сферах образования и здравоохранения.
Regardless of which route we choose, the world's current predicament limits our room to maneuver. По какому бы пути мы не пошли, человечеству всё равно придётся столкнуться с тем, «пространство для маневра» ограничено.
Modern and innovative building technology demands a solution that allows a lot of room for cost saving, flexibility and expansion. Современные, инновативные инженерные системы зданий требуют решений, которые оставляют участвующим в строительстве и эксплуатации фирмам как можно большее пространство для манёвра в отношении издержек, гибкости и возможности наращивания элементов.
Developing countries can thus sustain service-led growth, given the huge room they have for catch-up and convergence. Развивающиеся страны, таким образом, могут поддержать экономический рост, вызванный развитием сферы услуг, учитывая какое огромное пространство они имеют для деятельности, чтобы догнать друг друга и сблизиться.
China's growth rate remains perched at a very high level, so there is a great deal of room to fall. Поскольку темпы роста Китая очень высоки, пространство для падения велико.
If you have room, a bigger vehicle will do the trick. Если пространство позволяет, то поперек дороги можно выкатить грузовик.
So you can see that both bookcases are counterweighted... so they can pivot easily, enabling the entire room to be opened up. Как видите, все книжные полки сбалансированы, чтобы их легко можно было передвинуть и расширить пространство.
Stout never answers that question, giving Chaykin plenty of room to maneuver, which he uses with enviable skill. Стаут никогда не отвечал на этот вопрос, дав тем самым Чайкину огромное пространство для манёвров, которое он использовал с завидным мастерством».