Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Отделение

Примеры в контексте "Room - Отделение"

Примеры: Room - Отделение
A sub-branch of the United States Post Office is located on the concourse level in room S-B1-26 and is open from 9 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. На первом подвальном этаже с 9:00 до 17:30 по будним дням работает отделение почтовой службы США.
A 6-inch (150-millimetre) shell from the Batteria Mameli at Pegli penetrated the boiler room of the French destroyer Albatros, causing serious damage and killing 12 sailors. 6-дм (152-мм) снаряд с батареи «Мамели» в Пельи попал в котельное отделение французского эсминца «Альбатрос», 12 французских моряков были убиты.
"5-6.7 It may/ be possible to drain the after-peak to the main engine room by means of an easily accessible self-closing valve/ attached to the after-peak bulkhead". "5-6.7 Должны обеспечиваться возможности осушения ахтерпика через основное машинное отделение с помощью легкодоступного самозапорного клапана, подсоединенного к ахтерпиковой переборке".
Nine months later, Frank and Nordberg rush into the obstetric ward to witness the birth of Frank's child, but run into the wrong delivery room. Девять месяцев спустя, Фрэнк и Нордберг идут в педиатрическое отделение, чтобы засвидетельствовать рождение ребёнка Фрэнка, но в спешке они попадают не туда.
They would come into the emergency room with what the police would call "a lovers' quarrel," and I would see a woman who was beaten, I would see a broken nose and a fractured wrist and swollen eyes. Они приходили в отделение экстренной медицинской помощи с тем, что в полиции называли «бытовая ссора», и я видела избитую женщину - сломанный нос, сломанное запястье, опухшие глаза.
The hospital has made progress in installing a delivery room designed for vertical births and training midwives who work with the hospital for example by referring pregnant women to health-care facilities and by providing care. В госпитале было создано отделение для принятия родов в вертикальном положении и для подготовки акушерок, которые взаимодействуют с госпиталем в таких вопросах, как прием беременных женщин в медицинских учреждениях и оказание им медицинских услуг.
The destroyer Benham had part of her bow blown off by a torpedo and had to retreat (she sank the next day), and destroyer Gwin was hit in her engine room and put out of the fight. Эскадренный миноносец Бенхэм получил попадание торпедой и вышел из боя (он затонул на следующий день), а эсминец Гвин получил попадание в машинное отделение и был охвачен огнём.
4.5.5 If the emergency source of electric power is not located above the bulkhead deck, the engine room and the space occupied by the emergency source of electric power should be separated from adjacent spaces by fire - and watertight bulkheads. 4.5.5 Если аварийный источник электроэнергии не расположен выше палубы переборок, то машинное отделение и помещение, в котором находится аварийный источник электроэнергии, должны быть отделены от смежных помещений пожаро-водонепроницаемыми переборками.
Aside from the above timetable, assistance could be obtained in emergency situations (hospital, emergency room, ambulance services, etc.) by contacting security services, at telephone number (212) 963-6666, or on extension 36666 from within. В неотложных случаях (больница, отделение неотложной помощи, служба "скорой помощи" и т.д.) можно не только пользоваться вышеуказанным графиком, но и обратиться в службу безопасности по телефону (212) 963-6666 или по внутреннему телефону 3-6666).
Engine Room to Captain Kirk. Kirk here. Машинное отделение - капитану Кирку.
The changeover of control between the wheelhouse and the engine room shall be possible only from the wheelhouse. Передача управления главной силовой установкой из рулевой рубки в машинное отделение и обратно должна быть возможна только из рулевой рубки.
25.37. "Boiler room": a space housing a fuel-operated installation designed to produce steam or heat a thermal fluid; 37. «Котельное отделение» - помещение, в котором установлена работающая на топливе установка, предназначенная для производства пара и жидкого теплоносителя.
Recognizing, for example, that a large number of victims of domestic violence were arriving at the doors of its emergency room, a hospital in Kuala Lumpur (Malaysia) instituted a comprehensive approach to domestic violence in the form of the "One-Stop Center". Так, например, исходя из того, что большое число жертв бытового насилия поступает в отделение неотложной помощи, в одной из больниц Куала-Лумпура (Малайзия) к проблеме бытового насилия подошли комплексно, создав "объединенный центр" 93/.
The resource room of the Office is now being reorganized, including classification of material and use of technology with television, videotape player, and limited Internet access. В настоящее время Отделение УВКПЧ в Камбодже готовит вебстраницу, которая позволит обеспечить доступность для широкой общественности докладов Специального представителя и Отделения, а также информации по истории и мандату Отделения и института Специального представителя.
Emergency Room and Hospital, Lynchburg, Va. Paediatrics Service (United States of America) помощи и детское отделение отделение больницы Маршала Лоджа, Линчберг, Виргиния (США)
The next stop will be the engine room. Ред е на машинното отделение.
Reactor room, get me all back. Машинное отделение, задний ход.