No vehicles off the main road. |
Никаких транспортных средств вне шоссе |
Join the road when possible. |
Пожалуйста, выезжайте на шоссе. |
It's right off the main road. |
Он прямо рядом с шоссе. |
It's from the road! |
Это там, на шоссе! |
I'll take the main road. |
Я поеду по основному шоссе. |
I'm on county road 8. |
Я на восьмом шоссе. |
Please walk him to the main road. |
Проводи его до шоссе. |
And there's roaming cows in the road. |
По шоссе ходят бродячие коровы. |
Service road off Highway 30. |
Подъездная дорога недалеко от 30 шоссе. |
Up to the main road. |
По шоссе до развалившегося дома. |
The warplanes also attacked the Haouch Barda - Al-Saaide road, targeting a crossing point, making a large crater and cutting off the road. |
В результате на шоссе осталась большая воронка, которая привела к остановке движения. |
An all weather asphalt road connects it with the Kandahar-Herat Highway, part of Highway 1 (the national ring road). |
Всепогодная асфальтированная дорога соединяет его с дорогой Кандагар - Герат, частью шоссе Nº 1 (национальный кольцевой дороги). |
Our road improvement and maintenance programmes have resurfaced miles of road and improved drainage throughout the twin island Federation. |
Наша программа по содержанию и улучшению состояния дорог позволила обновить дорожное покрытие многомильных участков шоссе и улучшить дренажные системы на всей территории Федерации обоих островов. |
He won 10 junior national titles in road (road race, criterium and TT) and cyclo-cross. |
Он выиграл 10 юниорских национальных титулов на шоссе (групповая гонка, критериум и гонка на время) и велокроссу. |
There have been an accident at Grabovagen, road 190th |
Произошла авария на шоссе 190 |
7 miles across the German frontier... you will turn off the main road, just after you've passed Bullach road sign. |
Пройдя пограничный контроль, вы должны ехать главному шоссе до поворота на Бюлах. |
The town is on the main road (the A99-A9 road) linking John o' Groats with southern Britain. |
Город расположен на шоссе А99-А9, которое связывает Джон-о'Гротс (англ. John o'Groats) с другими городами Британии. |
Two Americans working on a road construction project were ambushed by suspected Taliban gunmen while travelling on a road to Ghazni Province. |
Два американца, участвовавших в дорожно-строительных работах и следовавших по шоссе в направлении провинции Газни, попали в засаду, устроенную предположительно боевиками «Талибана». |
Leave the second vehicle in the end of the dirt road [10], whose entrance if 1/2 km south [U1] to Moshav Zano'akh on road 3855. |
Второй транспорт оставляем в конце грунтовой дороги [10], на которую съезжаем с шоссе Nº3855 полукилометрами южнее мошава (с.-х. |
You move along Jaama street, reach the beginning of Räpina road. Before the city border you see the road sign on your left "VIIRA". |
В начале шоссе Tartu-Räpina, не доезжая границы города, надо повернуть на лево на VIIRA. |
At 2030 hours, 15 armed men blocked the road in the Hamidiyah quarter, close to the institute. |
В 20 ч. 30 м. в квартале Хамидия 15 вооруженных человек заблокировали шоссе неподалеку от института. |
The accident investigator also contacted road maintenance personnel of the STA for further information about the ground conditions. |
Он связался также с сотрудниками ШТА, занимающимися эксплуатацией шоссе, для получения дополнительной информации об особенностях дорожного полотна. |
The war has added immensely to this segmentation and fragmentation by blocking traffic on the Danube and by destroying international road and bridge links. |
Война сыграла огромную роль в этой сегментации и фрагментации, заблокировав сообщение на Дунае и разрушив международные шоссе и мосты. |
Five seconds is the difference between putting that plane down on an empty road or in a neighborhood filled with people. |
Пять секунд - это разница между посадкой того самолета на пустое шоссе или в густонаселенной местности. |
At 0810 hours a two-man group proceeded to Badrah district in Wasit governorate and reconnoitred the road there. |
В 08 ч. 10 м. группа в составе двух человек проследовала в район Бадра в мухафазе Васит, где она произвела рекогносцировку шоссе. |