Английский - русский
Перевод слова Ride
Вариант перевода Поехать

Примеры в контексте "Ride - Поехать"

Примеры: Ride - Поехать
We finished, now we can go for a ride Мы закончили, теперь мы можем поехать прокатиться.
Can I ride my bike to school tomorrow? Можно мне завтра поехать в школу на велосипеде?
You think I could get a ride? Думаешь, я могу поехать с вами?
How - You know, you said that you started this originally - just the coolness of pressing a button and summoning a ride. Как... Вы упомянули, как всё начиналось, - было круто просто нажать кнопку и поехать туда, куда нужно.
She tried to make it a whole car ride without a fix, but couldn't. Она попыталась поехать на машине, не останавливаясь, но не смогла.
Thanks for letting us ride with you. Спасибо что дал нам поехать с тобой
Do you want to ride with us to the bonfire? Хочешь поехать с нами на костер?
Why don't I ride with you? Почему я не могу поехать с вами?
Can I ride with you guys? Могу я с вами поехать, ребят?
please, let me ride with you. Прошу вас, позвольте мне поехать с вами.
Do you guys mind if I catch a ride with you? Ребята, а можно с вами поехать?
What was it - seven, eight months ago, you wouldn't let me ride my bike over to Julien's at night 'cause I didn't have a bike light. Где-то месяцев семь-восемь назад, ты не давал мне поехать на велике к Джулии ночью, потому что у меня не было фонарика.
Any other adults in her life, People she might take a ride from? В ее жизни есть другие взрослые, с кем она могла бы куда-нибудь поехать?
Yes, you have to ride southwards along the power line. Да, Вы должны поехать на юг вдоль линии электропередачи
Can I get a ride with you guys to the hospital? Я могу с вами, ребята, поехать в больницу?
Finn, can I get a ride on the back of your scooter? Финн, могу я поехать с тобой на скутере?
But it just turned out that lots of people wanted to push a button and get a ride, and ultimately what we started to see was a lot of duplicate rides. Но выяснилось, что очень много людей хотели нажать кнопку и поехать, соответственно, мы стали замечать, что многие маршруты дублируются.
Mind if we hitch a ride? Ищете, с кем бы поехать?
Right, and where's this ride supposed to take me? Хорошо, и куда мы должны были поехать?
If you're lucky, I'll let you ride on the back of my horse. Если тебе повезёт, я позволю тебе поехать со мной на лошади.
I went back down to get my bike to ride it home, and... and there was this other med student there, trying to steal my bike. Я иду к своему велосипеду, чтобы поехать домой, и... там был другой студент медик, пытался его украсть.
Do you want to ride on the roof rack with us now? А вы не хотите поехать с нами на крыше автомобиля?
Last week I went for a carriage ride in the park. На прошлой неделе я решила поехать прокатиться по парку
Would you not like to ride him, sir? Не хотите поехать верхом, сэр?
But it just turned out that lots of people wanted to push a button and get a ride, and ultimately what we started to see was a lot of duplicate rides. Но выяснилось, что очень много людей хотели нажать кнопку и поехать, соответственно, мы стали замечать, что многие маршруты дублируются.