Английский - русский
Перевод слова Requesting
Вариант перевода Запрашивает

Примеры в контексте "Requesting - Запрашивает"

Примеры: Requesting - Запрашивает
The IP STS is requesting for claims othen than the private personal identifier (PPID) claim for self-issued card authentication. Служба маркеров безопасности поставщика удостоверений запрашивает требования, отличные от требования частного личного ИД для проверки подлинности самостоятельно выдаваемых карточек.
This is particularly relevant in an era when DPKO is requesting funding for new positions to be filled and when it is unclear how these staffing patterns fit into overall objectives. Это особенно важно в период, когда Департамент операций по поддержанию мира запрашивает финансирование для заполнения вновь создаваемых новых должностей и когда неясно, как эта формула заполнения штатного расписания вписывается в общие цели.
Depending on the version of Java software installed on your machine, the dialog box may also state that Radio Explorer will be run without the security restrictions normally provided by Java, or that Radio Explorer is requesting unrestricted access to your local machine and network. В зависимости от версии программного обеспечения Java, установленного на Вашей машине, диалоговое окно может также содержать сообщение о том, что выполнение Радиопроводника будет происходить без ограничений, обычно устанавливаемых программным обеспечением Java, или что Радиопроводник запрашивает неограниченный доступ к Вашей машине и сети.
The site is requesting new can review the data before you send it. To review the data, click Send or Preview Веб-узел запрашивает новые данные. Данные перед отправкой можно просмотреть. Для просмотра данных нажмите Отправить или Просмотр.
12-George requesting a 10-85 forthwith. "Джордж 12" запрашивает срочную поддержку.
Agent 82-Delta-Echo requesting immediate evac. Агент А2 дельта эхо запрашивает срочную эвакуацию.
Of particular note is the fact that only four Parties are now requesting critical-use exemptions, and, for the first time, the European Community is not requesting any critical-use exemptions for methyl bromide for 2009 or 2010. Особое внимание заслуживает тот факт, что сегодня только четыре Стороны обращаются с просьбой о предоставлении исключений в отношении важнейших видов применения и что впервые Европейское сообщество не запрашивает никакие исключения по важнейшим видам применения бромистого метила на 2009 или 2010 годы.