Английский - русский
Перевод слова Reorganization
Вариант перевода Реорганизация

Примеры в контексте "Reorganization - Реорганизация"

Примеры: Reorganization - Реорганизация
Accordingly, a parallel reorganization and reorientation of staff skills is essential. Соответственно, важное значение имеет параллельная реорганизация и реориентация в плане использования квалификации персонала.
The Ministry for the Coordination of Social Action, which has responsibility for the rights of children, underwent a major reorganization in 1996-1997. В 1996-1997 годах была проведена серьезная реорганизация министерства по координации социальной активности, которое отвечает за обеспечение прав детей.
The reorganization of the management structure of the United Nations is a prerogative that we must recognize as belonging to the Secretary-General. Реорганизация структуры управления Организации Объединенных Наций является прерогативой, которую мы должны признать принадлежащей Генеральному секретарю.
Such a reorganization of work is expected to result in staff savings in the medium term. Ожидается, что такая реорганизация работы в среднесрочном плане приведет к экономии кадровых ресурсов.
The reorganization was carried out in order to place all issues relating to safety and health at work under one umbrella administration. Эта реорганизация была проведена в целях передачи всех вопросов, касающихся безопасности и гигиены труда на производстве, под контроль одного ведомства.
The reorganization is now under way. Эта реорганизация в настоящее время осуществляется.
Following their recommendations, a major reorganization has been implemented. В соответствии с их рекомендациями была осуществлена крупная реорганизация.
Action 14: The reorganization of the human rights secretariat is to be fully implemented. Мера 14: Реорганизация секретариата по правам человека должна быть осуществлена в полном объеме.
This will be followed by institutional reorganization at all levels. За этим последует институциональная реорганизация на всех уровнях.
The railway reorganization will ensure a possibility to prepare railway companies for the privatization process to increase the common market value. Реорганизация железных дорог даст возможность подготовить железнодорожные компании к приватизации, что позволит увеличить их общую рыночную стоимость.
That reorganization could only help the discussion of the agenda items. Такая реорганизация может только способствовать изучению вопросов, входящих в повестку дня.
UNODC's reorganization would strengthen its effectiveness, optimizing resource allocation as approved by the competent commissions. Реорганизация УНПООН позволит повысить его эффективность за счет оптимизации распределения ресурсов, утвержденных компетентными комиссиями.
The reorganization of the social sector envisages the establishing of favourable conditions for quality sociocultural services for the population. Реорганизация социального сектора предусматривает создание благоприятных условий для оказания высококачественных социально-культурных услуг населению.
The reorganization of the education system had lengthened the primary school cycle by two years. Реорганизация образовательной системы привела к удлинению цикла начального образования на два года.
This included the grouping of investigations teams, the rationalization and distribution of areas of investigation and the reorganization of various units. Были приняты такие меры, как изменение структуры следственных групп, рационализация и распределение областей расследования и реорганизация различных подразделений.
The Taliban reorganization of the public sector has worsened urban poverty. Проведенная талибами реорганизация государственного сектора привела к обострению проблемы нищеты в городских районах.
The reorganization of UN-HABITAT has improved its focus on both process and substance. Реорганизация ООН-Хабитат способствовала концентрации ее усилий на вопросах как процесса, так и существа.
Many insolvency laws make liquidation and reorganization available as mechanisms to resolve a debtor's financial difficulties. В качестве механизмов разрешения финансовых трудностей должника в законодательстве о несостоятельности многих стран предусматриваются ликвидация и реорганизация.
In budgetary terms, the reorganization of the staffing structure results in a volume decrease of $0.8 million. С точки зрения бюджета реорганизация кадровой структуры ведет к увеличению объема на 0,8 млн. долларов США.
After the formation of independent successor states from what had been Yugoslavia, the process of administrative reorganization was initiated. После появления новых независимых государств на месте бывшей Югославии была произведена реорганизация церковной структуры.
Data before 1992 are not comparable (in 1992 a partial reorganization of vehicle use was performed). Данные, которые собирались до 1992 года, не сопоставимы (в 1992 году была произведена частичная реорганизация системы эксплуатации транспортных средств).
The reorganization introduced should improve the efficiency and effectiveness of the Programme. Предлагаемая реорганизация должна повысить результативность и эффективность Программы.
First, administrative reorganization must not mean changes in the priorities or the responsibilities of the United Nations. Во-первых, реорганизация административной системы не должна вести к изменению системы приоритетов и ответственности Организации Объединенных Наций.
A reorganization had brought staff working on sectoral and environmental issues even closer together. Проведенная реорганизация привела к более тесному сотрудничеству персонала, работающего над секторальными и экологическими проблемами.
This resulted in the reorganization of the division to lend greater efficiency to the ongoing investigations. В результате этого была проведена реорганизация Отдела в целях повышения эффективности проводимой следственной работы.