how can I remember to forget? |
Как я смогу забыть? |
How can you not remember that? |
Как ты мог забыть? |
I don't want to remember. |
Я хочу всё забыть. |
Why wouldn't I remember? |
Почему я должна забыть? |
I couldn't remember it all. |
Чтобы ничего не забыть. |
We might not remember everything otherwise. |
Иначе мы можем что-нибудь забыть. |
How can you not remember it? |
Как ты мог его забыть? |
How come I didn't remember this? |
Как я мог это забыть? |
I must remember to thank her. |
Надо не забыть поблагодарить ее. |
Do you remember Afghanistan? |
Помнишь Афганистан? Пытаюсь забыть. |
Must remember to get some milk. |
Надо не забыть купить молока. |
How could she not remember me? |
Как она могла забыть меня? |
However, it's hard sometimes to remember the extent of that urbanization. |
Однако, легко забыть о масштабах этой урбанизации. |
(STRAlNED) I must remember to put Anna on alert for dinner tonight. |
Только бы не забыть сказать Анне, чтобы была готова, если что, послужить за ужином сегодня. |
I don't have to go around saying my name out loud in order to remember it. |
Мне не нужно кричать своё имя на каждом углу, чтобы не забыть его. |
I've discovered and understood so many new things, and I grasp each one desperately, so as not to remember. |
Я ни в коем случае постараюсь не забыть всё это... Дорогая. |
When I pour... this potion onto the object I hold most dear, that object becomes a talisman that allows me to cross the town line and still remember who I am. |
Обрызгав... этим зельем дорогую мне вещь, я делаю её талисманом, который позволяет пересечь черту и не забыть, кто я. |
I don't need to go into detail to hide the things I remember, when I was 16, in Bucharest. |
Я не хотел копаться в деталях, я хотел забыть о моём 16-летии в Бухаресте. |
He goes over numbers and information that Bill doesn't understand, and reiterates things that Bill doesn't remember. |
Он проговаривает цифры и данные, которых Билл не понимает, и повторяет информацию, которую тот успел забыть. |
can somebody just tell me how how can I remember to forget |
Может ли хоть кто-то сказать мне, как я смогу это забыть, когда мое сердце не позволяет тебя забыть. |
I just... I just couldn't help remember I'd been deleted. |
я просто не могла забыть тот взгляд, будто меня удалили из памяти. |
We may not remember to bring our digital cameras with us wherever we go, but very few of us forget our phones. |
Мы можем забыть взять цифровой фотоаппарат, куда бы мы ни пошли, но телефон наверняка возьмут все. |
The nose can make us remember and it can make us forget. |
Значит, носом можно и забыть. |
Suddenly I was being paid to remember all the things that money, the future and the serious life... had made so certain I'd forget. |
Внезапно оказалось, что мне заплатят за прошлые воспоминания, которые невозможно забыть. |
It's just that sometimes when I've have a cocktail or two I tend to remember more, and I might think of something. |
Дело в том, что после коктейля я вспоминаю многое из того, что мог забыть. |