I'm told Reggie Cole survived the attack. |
Мне сказали Реджи Коул выжил при нападении. |
Reggie Cole has been working undercover for the FBI in Jimmy Cannon's New York crime family. |
Реджи Коул работал под прикрытием для ФБР в преступной группировке Джимми Кэнона в Нью-Йорке. |
Okay, Reggie said he hit one of those guys. |
Реджи сказал, что он подстрелил одного из тех парней. |
Reggie Cole was undercover in your operation for two years. |
Реджи Коул был агентом под прикрытием в твоей группе два года. |
Think I just figured out how Cannon knew where Reggie was. |
Мне кажется, я выяснил, откуда Кэннон узнал, где был Реджи. |
You got to trust us, Reggie. |
Ты должен доверять нам, Реджи. |
You know something, Reggie, I believe you. |
Знаешь что, Реджи, я тебе верю. |
I pulled a. off of you, Reggie. |
Я забрал 38 калибр у тебя, Реджи. |
Sandwiches don't come in bottles, Reggie. |
Сэндвич в бутылку не нальешь, Реджи. |
Don't get my place all dirty, Reggie. |
Не пачкай мне все вокруг, Реджи. |
I saw you talking to Reggie again. |
Я видел, ты опять говорил с Реджи. |
And Reggie said the seats are ours for the rest of the season. |
И Реджи сказал, что эти места наши до конца сезона. |
It's all some bizarre superstition, and Reggie wants to rub my head again before today's game. |
Это просто причудливое суеверие и Реджи хочет опять потрепать мне волосы перед сегодняшней игрой. |
Reggie, I really don't want your mom doing your homework without you. |
Реджи, нехорошо, что мама делает за тебя уроки. |
Reggie, your father has an unexpected conflict. |
Реджи, у твоего отца срочные дела. |
Reggie knows the whereabouts of a Germaine Marsden. |
Реджи знает, где находится Джермейн Марсден. |
That guy had no idea who Reggie was. |
Тот чувак понятия не имеет, кто такой Реджи. |
Okay, look... maybe I oversold how much I know about Reggie. |
Так, слушай... возможно, я приукрасила своё знакомство с Реджи. |
Our target's an Oxy dealer named Reggie. |
Наша цель - продавец окси по имени Реджи. |
Reggie, come on, it's not even midnight yet. |
Реджи, брось, еще даже не полночь. |
You're better than this, Reggie. |
Тебе это не идет, Реджи. |
Jake then drags Reggie away and tells him he has a plan to attack the settlers. |
Ночью Джейк будит Реджи и говорит ему, что у него есть план нападения на поселенцев. |
Sam and Hector set out to rescue Reggie. |
Очнувшаяся Сэм и Гектор отправляются спасать Реджи. |
18-year-old Regina "Reggie" Belmont works at a movie theater in southern California. |
18-летняя Регина «Реджи» Белмонт работает билетёршей в кинотеатре в южной Калифорнии. |
While Reggie is in prison, Ron's mental problems and violence lead to severe setbacks at the nightclub. |
В то время как Реджи находится в тюрьме, психиатрические проблемы и жестокость Рональда приводят к тяжелым неудачам в ночном клубе. |