| Reggie, don't drink coffee. | Реджи, не пей кофе. |
| We need to chat about Reggie. | Нам нужно поговорить о Реджи. |
| I think Reggie's upstairs. | Думаю, Реджи наверху. |
| And Reggie was a lifer. | И Реджи светило пожизненное. |
| I met Reggie Wayne today. | Сегодня я встретил Реджи Уэйна. |
| Well, Reggie survived the crash somehow. | Реджи сумел пережить посадку. |
| I'm Reggie Love. | Я - Реджи Лов. |
| Please, call me Reggie... ROY: | Пожалуйста, зовите меня Реджи. |
| You're an amateur, Reggie. | Ты - дилетант, Реджи. |
| I didn't lie, Reggie. | Я не солгал, Реджи. |
| You did real good, Reggie. | Ты была замечательна, Реджи. |
| I love you, Reggie. | Я люблю тебя, Реджи. |
| And Reggie and John. | Реджи, и Джона... |
| Good morning, Reggie. | Доброе утро, Реджи. |
| So you are definitely Reggie's heir? | Так ты определенно наследник Реджи? |
| Reggie, you don't need to shout. | Реджи, зачем кричать? |
| Looks good, Reggie. | Очень красиво, Реджи. |
| How did the battle for Reggie go? | Как прошла битва за Реджи? |
| Is that your professional opinion, Reggie? | Это мнение профессионала, Реджи? |
| Reggie Wayne, post corner! | Реджи Уэйн, обманный финт! |
| Would you excuse me, Reggie? | Вы меня извините, Реджи? |
| How handsome is Reggie? | Реджи - такая прелесть! |
| Reggie Hudson's been deleting surveillance footage. | Реджи Хадсон удалял записи видеонаблюдения. |
| We all know Reggie Hudson. | Мы все знаем Реджи Хадсона. |
| We all love Reggie. | Мы все любим Реджи. |