Английский - русский
Перевод слова Reducing
Вариант перевода Уменьшая

Примеры в контексте "Reducing - Уменьшая"

Примеры: Reducing - Уменьшая
They also increased farmers' self-reliance, reducing their dependence on external chemical inputs. В то же время такие методы повышают уровень самообеспеченности фермеров, уменьшая их зависимость от внешних поставщиков химикатов.
While reducing poverty and inequality, stronger social protection also stimulates economic growth. Уменьшая масштабы бедности и снижая неравенство, более эффективные системы социальной защиты также стимулируют экономический рост.
Aquaculture can also provide opportunities to meet increased consumer demand for aquatic products, while reducing the dependence on often overexploited wild stocks. Аквакультура может также создавать возможности для удовлетворения возросшего потребительского спроса на продукцию аквакультуры, одновременно уменьшая зависимость от часто чрезмерно эксплуатируемых диких запасов.
Many women book late for antenatal care thus reducing opportunities for early detection of complications and interventions. Многие женщины поздно обращаются за дородовой помощью, уменьшая тем самым возможности по раннему выявлению осложнений и проведению соответствующего вмешательства.
Ecosystems also reduce exposure to some hazards by functioning as natural buffers and reducing vulnerability by supporting livelihoods. Экосистемы также уменьшают подверженность некоторым опасностям, выступая в качестве естественных буферов и уменьшая уязвимость посредством поддержки источников средств к существованию.
Across Africa, economic governance continues to improve, thereby reducing the cost of doing business on the continent. По всей Африке экономическое управление продолжает улучшаться, тем самым уменьшая расходы на ведение предпринимательской деятельности на континенте.
In agricultural areas, militias persist in deliberately destroying crops, thereby reducing the prospects for return and economic self-sufficiency. В сельскохозяйственных районах ополченцы продолжают целенаправленно уничтожать урожаи, тем самым уменьшая перспективы возвращения жителей и экономической самообеспеченности.
Reprocessing also facilitates final waste disposal by reducing the volume of high level waste and removing plutonium. Переработка также облегчает окончательное захоронение отходов, уменьшая объем высокоактивных отходов и удаляя плутоний.
An MNA can be an alternative to national fuel cycle facilities, thereby reducing the number of such facilities. МПЯО может быть альтернативой национальным установкам топливного цикла, тем самым уменьшая число таких установок.
Its use increases the efficiency of electric power plants, reducing harmful emissions into the atmosphere. Его использование повышает эффективность работы электростанций, уменьшая вредные выбросы в атмосферу.
The information used can be found in publicly accessible materials, reducing possibilities for manipulation. Используемая информация может быть найдена в общедоступных материалах, уменьшая возможности для манипуляций.
Over time, however, the pheromone trail starts to evaporate, thus reducing its attractive strength. Со временем феромонная тропа начинает испаряться, тем самым уменьшая свою привлекательную силу.
The atmosphere also retains heat during the night, thereby reducing the daily temperature extremes. Атмосфера также сохраняет тепло в ночное время, уменьшая перепады температур.
It permits an early recognition of planning deviations and risks and improves process management, thus reducing the project risk. Это позволяет выявлять отклонения в проекте и риски на ранних стадиях и улучшает качество управления проектов, уменьшая риски.
The acquisition streamlines Gree's supply chain, reducing cost and enhancing its competitiveness and risk-resistance ability. Приобретение упрощает цепь поставки Gree, уменьшая стоимость и увеличивая ее конкурентоспособность и сопротивления рискам.
This processing consists of truncating much of the protein's C-terminal chain, reducing the peptide molecular weight to 54 kDa. Эта модификация состоит из усечения бóльшей части С-концевой цепи белка, уменьшая молекулярную массу пептида до 54 кДа.
This carries the benefit of reducing the difficulty of changing the implementation of the resource at a later date. Это приносит пользу, уменьшая сложность изменения реализации ресурса в более позднем периоде.
Gradient elution uses this effect by automatically reducing the polarity and the surface tension of the aqueous mobile phase during the course of the analysis. Градиент растворителей использует этот эффект автоматически уменьшая полярность и поверхностное натяжение водной подвижной фазы во время проведения анализа.
In 1974, Syria started to fill the lake behind the dam by reducing the flow of the Euphrates. В 1974 году Сирия начала заполнение водохранилища, уменьшая поток Евфрата.
Developing countries have also increasingly borrowed in their own currencies during the last few years, thus reducing their foreign exchange exposure. В течение последних нескольких лет развивающиеся страны также все больше брали займы в их собственных валютах, тем самым уменьшая свой валютный риск.
Such policies might well prevent disease, thereby saving money, reducing human suffering, and promoting healthier and more meaningful lives. Такая политика вполне могла бы предотвратить болезни, тем самым экономя деньги, уменьшая человеческие страдания и способствуя более здоровой и многозначительной жизни.
Alternative pathways might, therefore, enhance an organisms' resistance to injury, by reducing oxidative stress. Поэтому альтернативные механизмы могут повышать устойчивость организма к неблагоприятным воздействиям, уменьшая окислительный стресс.
The resulting water is recycled, reducing the need for water. Полученная вода рециркулируется, уменьшая потребность во внешних ее источниках.
Erosion impoverishes the quality of the soils, reducing their suitability for agriculture. Эрозия обедняет почву, уменьшая её пригодность к земледелию.
Banburismus could rule out certain sequences of the Enigma rotors, substantially reducing the time needed to test settings on the bombes. Banburismus мог исключать определённые последовательности роторов Энигмы, значительно уменьшая количество времени, необходимое для проверки настроек на Бомбе.