She has recorded songs in over a thousand Hindi films and has sung songs in over thirty-six regional Indian languages and foreign languages, though primarily in Marathi, Hindi, and Bengali. |
Она записала песни для более чем тысячи болливудских фильмов на более чем тридцати шести региональных языках Индии и иностранных языках, но больше всего на хинди. |
They recorded three singles for Decca Records, who were trying to cash in on the success of The Beatles, as The Redcaps had opened for The Beatles in concert on four occasions. |
Группа записала три сингла на Decca Records, пытавшихся заработать на успехе The Beatles, так как The Redcaps четыре раза выступали открывающей группой для The Beatles. |
You have just recorded a new LP, and you're on TV every other minute. |
ты записала новый диск и ты часто бываешь на телевидении. |
The band has also recorded a live DVD at The Grove in Anaheim, California, on January 4, 2009; which was released on July 21, 2009 with the title Reel Big Fish Live! |
Также группа записала живой DVD в Анахейме 4 января 2009 года, который был выпущен 21 июля 2009 года под названием «Reel Big Fish Live! |
In 2002, she recorded the songs "One Small Voice" and "Rudolph The Red-Nosed Reindeer" for the compilation album School's Out! |
В 2002 году она записала песни «Голосок» и «Красноносый олень Рудольф» для сборника «School's Out! |
In an interview with MTV, Beyoncé said: "When I recorded 'Déjà Vu' I knew that even before I started working on my album, I wanted to add live instruments to all of my songs..." |
Ноулз сказала в интервью: «Когда я записала 'Déjà Vu'... я знала, что даже до того, как я начну работать над альбомом, я хочу добавить живой инструментовки во все свои песни. |
The same year, Obscure Plasma Records released the Greeting Immortality 7 (without the consent of the band), and in 1993 the band recorded a song named The View for a Deaf Records (Peaceville Records) compilation album called Deaf Metal Sampler. |
В том же году, Obscure Plasma Records выпустила EP Greeting Immortality (без согласия группы), а в 1993 году группа записала песню под названием «The View» для сборника Deaf Records (Peaceville Records) - Deaf Metal Sampler. |
The group released one single, "Would You Like That", and recorded two others ("7 Years Bad Luck" and "Burn Rubber") before disbanding in 2010. |
Группа выпустила сингл «Would You Like That» и записала ещё два - «7 Years Bad Luck» и «Burn Rubber» - после чего распалась в 2010 году. |
The band Brazzaville has recorded a cover version of "The Star Called Sun" in English called «Star Called Sun» for the album East L.A. Breeze (2006). |
Группа «Brazzaville» записала англоязычную кавер-версию песни «Звезда по имени Солнце» под названием «Star Called Sun» для альбома «East L.A. Breeze» (2006). |
In August 2008, Rihanna and a host of other female singers recorded the charity single "Just Stand Up!", the theme song to the anti-cancer campaign Stand Up to Cancer. |
В 2008 она записала с различными артистами «Just Stand Up!», благотворительный сингл для благотворительной организации Stand Up to Cancer. |
In 2001 the band reverted to the Paul Taylor, Phil Denton, Norman Gordon, Kevin Dobbs and Nigel Dobbs line up and in 2003 recorded their third album The Idol, which was made up of material the band had written in the 1980s. |
В 2001 году группа воссоединилась (в составе: Пол Тейлор, Фил Дентон, Норман Гордон, Кевин Доббс и Найджел Доббс) и в 2003 году записала свой третий альбом The Idol, который был составлен из материала группы, написанного в 1980-х годах. |
Two of Callier's songs, "Spin, Spin, Spin" and "It's About Time", were recorded by the psychedelic rock band H. P. Lovecraft in 1968, as part of their H. P. Lovecraft II album. |
Две песни Калье, «Spin, Spin, Spin» и «It's About Time», записала психоделическая рок-группа H. P. Lovecraft для своего второго альбома. |
Provine recorded an album of songs from the show, and had two hit singles in the UK Singles Chart - Don't Bring Lulu (number 17 in 1961) and Crazy Words, Crazy Tune (number 45 in 1962). |
Провайн записала альбом песен из сериала, две из которых были достаточно популярны в Великобритании: «Don't Bring Lulu» ( 17 в 1961) и «Crazy Words, Crazy Tune» ( 45 в 1962). |
Later in 1999, the band recorded a radio session for VPRO which included "She Dreamt She Was a Bulldozer,"Steve Reich", "World Police and Friendly Fire", and "Moya". |
Позже в 1999 году, группа записала на радио VPRO сессию, включающую трек «She Dreamt She Was a Bulldozer», «Steve Reich», «World Police and Friendly Fire», и «Moya». |
After a huge success of this single in Europe, Melanie recorded this song in French (Je suis née pour toi - I Am Born For You), to promote the single and album for French market. |
После огромного успеха сингла в Европе Мелани записала эту песню на французском языке (Je suis née pour toi) для продвижения сингла и альбома на французском рынке. |
Pink recorded a song with Annie Lennox and twenty-two other female acts for Lennox's fourth solo studio album, Songs of Mass Destruction; titled "Sing", it was written as an anthem for HIV/AIDS, according to Lennox's website. |
Pink записала песню с Энни Леннокс и двадцати двумя артистками для четвёртого сольного студийного альбома Леннокс Songs of Mass Destruction под названием «Sing», она написана как гимн для HIV/AIDS, согласно веб-сайту Леннокс. |
On 22 November 1998, the band recorded the song "Hung Over as the Queen in the Maida Vale" for a John Peel session; it was made up of the movements "Monheim", "Chart #3", and "Steve Reich". |
22 ноября 1998, группа записала песню «Hung Over as the Queen in the Maida Vale» вместе с Джоном Пилом, вместе с ним были сделаны части «Monheim», «Chart #3», и «Steve Reich». |
It is the first album the band recorded entirely in or near their original hometown of San Francisco (at Pacific Recording Studio in nearby San Mateo, and at the similarly named Pacific High Recording Studio in San Francisco proper). |
Это первый альбом, который группа записала рядом с родным Сан-Франциско (в студии Pacific Recording Studio близ Сан-Матео, и в схожей по названию студии Pacific High Recording Studio в Сан-Франциско). |
Kelly wrote and recorded a song called "Silent" for The Giver: Music Collection, supporting the film adaptation (The Giver) of the novel The Giver, which was released on iTunes on August 5, 2014. |
Kelly написала и записала песню «Silent» для The Giver: Music Collection, в поддержку экранизации (The Giver) of the novel The Giver, который был выпущен на iTunes 5 августа 2014. |
The United Nations information service at Geneva recorded an interview with the High Commissioner for use in the Human Rights Day package of broadcast materials distributed by United Nations Television at Headquarters. |
Информационная служба Организации Объединенных Наций в Женеве записала интервью с Верховным комиссаром, которое использовалось в рамках посвященного Дню прав человека пакета информационных материалов, распространенных Телестудией Организации Объединенных Наций в Центральных учреждениях. |
Once again, she went back to the studio with Milić Vukašinović in 1986 and recorded the album Bolno srce (Aching Heart), which brought many hits including a win at the festival of folk music "Vogošća" with the title song "Bolno srce." |
В следующий раз она вернулась к сотрудничеству с Миличем Вукашиновичем в 1986 году и записала альбом Bolno srce, в который вошли множество хитов, включая заглавную песню «Bolno srce». |
Hopefully it recorded the fight. |
Будем надеяться, что она записала драку. |
Because I recorded the meeting. |
Потому что я записала встречу. |
Ana, I have it recorded. |
Ана, я это записала. |
Maybe you accidentally recorded something. |
Может быть, ты случайно записала что-то |