Английский - русский
Перевод слова Receive
Вариант перевода Пройти

Примеры в контексте "Receive - Пройти"

Примеры: Receive - Пройти
The new system of representation provides clearer guidelines for the representative's functions and secures that all representatives receive necessary training of equal quality. Faster settlement В новой системе представительства интересов несопровождаемых несовершеннолетних лиц, ищущих убежище, более четко сформулированы принципы определения функций соответствующих представителей и устанавливается, что все представители должны пройти необходимый курс обучения равноценного качественного уровня.
As part of Parole Officer Continuous Development, all parole officers will receive a three day training entitled Aboriginal Perceptions before March 2009. в рамках осуществляемой на постоянной основе программы повышения профессионального уровня должностных лиц, ответственных за надзор за условно-освобожденными, все сотрудники этой категории до марта 2009 года должны пройти трехдневный курс подготовки "Особенности представлений аборигенов".
Minors can also receive rehabilitation services at the 146 socio-educational establishments of the Ministry of Education (of which 10 are social and educational centres, 37 are children's social shelters and 99 are centres set up in shelters). Несовершеннолетние могут также пройти реабилитацию в 146 социально-педагогических учреждениях системы Министерства образования (из них 10 социально-педагогических центров, 37 детских социальных приютов и 99 центров, совмещенных с приютами).
Those who had to comply with their provisions during a conflict, in particular those who bore arms, must receive appropriate training; legislation must be passed and administrative measures taken to ensure implementation. Те, кто должен соблюдать их положения во время конфликта, в частности те, кто служит в армии, должны пройти соответствующую подготовку; для того чтобы обеспечить
If manufacturers were to optimize the vehicle so as to pass only a few highly-defined tests, the public would not receive the full safety benefits provided by current ESC systems. Если изготовителям необходимо было бы разработать оптимальную конструкцию транспортного средства лишь для того, чтобы пройти только
Women, including HIV+ women, who are on medication and enter the prison, must be rediagnosed at the reception centre before they can receive further medication. Женщины, включая ВИЧ-инфицированных, проходящие в момент поступления в тюрьму курс лечения, должны, прежде чем они смогут продолжить лечение, пройти диагностическое обследование в приемнике-распределителе.
One of the measures is that participant in adult vocational training programmes for low skilled and skilled workers may be assessed in reading, writing, aritmehmetics and mathematics and may receive guidance in this context i.e. for the preparatory education programme. Одна из мер - добиться того, чтобы участник программы профессионального обучения взрослых из числа рабочих низкой квалификации и квалифицированных рабочих мог пройти оценку на навыки чтения, письма, счета и математики и мог получить в этой связи рекомендации на предмет участия в подготовительной учебной программе.