We are not really cousins. |
Мы не кузены взаправду. |
I think this might really be happening. |
Думаю, что это взаправду. |
Or I really saw that girl. |
Или я взаправду видел девушку. |
you're not really dating him, |
Ты не взаправду с ним. |
It sounds like something you really want. |
Похоже, ты этого взаправду очень хочешь. |
And Clyde doesn't really like anyone, so... |
А взаправду Клайду никто не нравится. |
Anyway, I'm not really doing it. |
Как бы то ни было, я ведь не в взаправду это делаю. |
No one really believes that Ryan did any of this, do they? |
Никто же взаправду не верит, что Райан сделал это, так? |
Really and truly sorry. |
Действительно и взаправду извиниться. |
You know, really connect. |
Знаешь, быть близкими взаправду. |
This... really happens. |
Это... всё взаправду. |
What are you doing here, really? |
Что вы взаправду делаете здесь? |