Английский - русский
Перевод слова Realization
Вариант перевода Реализация

Примеры в контексте "Realization - Реализация"

Примеры: Realization - Реализация
In today's market conditions the realization of this task requires both moral efforts and material investments. В сегодняшних рыночных условиях реализация поставленной задачи требует не меньших моральных усилий и материальных средств.
Not only a good creative idea but also the adequate professional realization of that idea is very important. Важна не только хорошая креативная идея, но и адекватная профессиональная реализация этой идеи.
Physical - the realization of the data mechanisms for a specific type of functionality. Физический - реализация механизмов данных для определенного типа функциональности.
The realization of the fuel takes place only through the branching of the chain of wholesale depots and petrol stations. Реализация топлива происходит через разветвленную сеть оптовых баз и автозаправочных станций.
This project includes 103 objects and its realization is planned in the course of 3 years. В данный проект входит 103 объекта и планируется его реализация в стране в течение трех лет.
However, the phonetic realization varies depending on the individual speaker and also on phonetic environment. С другой стороны, фонетическая реализация варьируется в зависимости от индивидуальных особенностей говорящего и от фонетического окружения.
The goal of the partnership is the realization of a long-term joint strategy of a strong focus on business development in the area of salty snacks. Целью партнерства является реализация долгосрочной совместной стратегии, направленной на развитие бизнеса в области соленых закусок (снэков).
Projecting hardware and software systems and realization network decisions on its base. Проектирование аппаратно-программных систем и реализация на их основе сетевых решений.
The realization phase generally begins with registering your domain name and then the opening of your site. Реализация проекта начинается с регистрации вашего домена и открытия сайта.
The realization of support of UNICODE mode appeared because of the aid of Antti Nivala and Jose Ramon Rodriguez. Реализация поддержки UNICODE режима появилась благодаря помощи Antti Nivala и Jose Ramon Rodriguez.
The realization of the support of other code pages will be ensured only on the requirement of the registered users. Реализация поддержки других кодовых страниц будет обеспечиваться только по требованию зарегистрированных пользователей.
The realization of the project will strengthen the balance of the republic's power system. Реализация проекта укрепит баланс энергетической системы республики.
Also manufacture and successful realization of marks of the gasoline corresponding to the European standards proceeds. Также продолжается выработка и успешная реализация марок бензина, соответствующих европейским стандартам.
Dramatic realization is a portrayal of aspects of the performer that s/he wants the audience to know. Драматическая реализация - это изображение тех черт актёра, о которых он хочет, чтобы аудитория знала.
The apparent advantage of the system is its technical realization. Несомненным достоинством системы является её техническая реализация.
You know about realization, Wayne? Знаешь, что такое реализация, Вейн?
These robots are the realization of a dream. Эти роботы - реализация его мечты.
The realization of such a large-scale programme is impossible without financial aid to Ukraine by the world community. Реализация такой крупномасштабной программы невозможна без финансовой помощи Украине со стороны мирового сообщества.
It was also undoubtable that a rapid and concrete realization of the provisions of the agreements would reinforce the peace process. Несомненно и то, что быстрая, конкретная реализация положений заключенных соглашений укрепит мирный процесс.
Her delegation believed that the realization by minorities of some degree of self-determination was crucial to the maintenance of international peace and security. По мнению делегации оратора, реализация меньшинствами определенной степени самоопределения имеет важное значение для поддержания международного мира и безопасности.
The realization of such goals is a necessary foundation upon which the recognition and promotion of human rights can be built. Реализация таких целей представляет собой необходимый фундамент, на который могут опираться признание и поощрение прав человека.
But the realization of this potential requires determination from us, the representatives of nations and members of the international community. Однако реализация этого потенциала требует решимости от нас - представителей государств и членов международного сообщества.
The realization of the plans depends on the economic situation and the activities of the State and local governments. Реализация этих планов зависит от экономической ситуации и деятельности государства и местных органов самоуправления.
The realization of its aspirations was a prerequisite for the securing of a just, comprehensive and lasting peace in the region. Реализация его чаяний является предварительным условием обеспечения справедливого, всеобщего и прочного мира в регионе.
The optimistic scenario assumes the realization by 2010 of all the economically justified energy-savings potential. В оптимистическом варианте предусмотрена реализация к 2010 году всего экономически оправданного потенциала энергосбережения.