Английский - русский
Перевод слова Rare
Вариант перевода Редкость

Примеры в контексте "Rare - Редкость"

Примеры: Rare - Редкость
It's-it's rare, actually. Это, это редкость, на самом деле.
Home computers are rare and almost non-existent. Компьютеры представляют собой большую редкость и имеются у очень ограниченного числа семей.
Painters such as Picasso are rare. Такие художники, как Пикассо - редкость.
It's a rare thing to find in Seattle, believe me. Это редкость для Сиэтла, поверь мне.
Mass casualty's actually pretty rare, Dad. Вообще-то, крупные катастрофы - редкость, пап.
'Cause these moments are rare, Marty. Потому что это- редкость, Марти.
Looking after old people is so rare these days. Забота о пожилых людях в наше время такая редкость.
It's rare, but not unheard of. Это редкость, но так бывает.
It is so rare to find one in captivity. Это такая редкость среди "пленников".
It's rare to have such a quick confession from the accused. Такое мгновенное признание от обвиняемого - просто редкость.
Little daisy top might be a very rare talent indeed. Эта маленькая маргаритка, видимо, на редкость талантлива.
It's so rare that I have my extended family together. Это такая редкость, когда моя большая семья вместе.
Yes sirree, bullets are about as rare and as precious as diamonds. Да, сэр, пули сейчас редкость, и стоят, как бриллианты.
And that's a rare thing nowadays. А в наши дни это редкость.
And that's become rare, my dear Saint-Aubin. А это теперь редкость, дорогой Сент-Абен.
It's very rare to see so many of these hunters in one place. Увидеть столько охотников в одном месте - большая редкость.
You know, it's rare these days somebody actually delivers on everything they've promised. Вы знаете, это редкость в наши дни когда кто-то выполняет то, что обещал.
Infantile cataracts are rare but fixable. Детские катаракты большая редкость, но излечимы.
What you've brought us, to them, is rare. То, что вы привлекли нас к ним, - редкость.
It is rare, but it has been confirmed. Это редкость, но это подтверждено.
It's rare you find a girl who's so pretty and she doesn't even know it. Это редкость, найти симпатичную девушку, которая об этом и не догадывается.
Don't laugh, it's quite rare. Не смейся, это большая редкость.
It's rare, but when it comes together... Что и без того редкость, а если ещё и вместе...
It's mad rare, like a... like a unicorn or something. Это дикая редкость, как какой-нибудь единорог.
My little twin is an incredibly rare find. Мой маленький близнец - невероятная редкость.