Английский - русский
Перевод слова Rare

Перевод rare с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редкий (примеров 499)
Mitch Planko, Sr. making a rare appearance. Митч Планко старший нанёс тебе редкий визит.
This is where I stash a few cigarettes on the rare occasion that I need a puff. Здесь я прячу сигареты на тот редкий случай, когда мне необходимо подымить.
You, my love, are a rare commodity. Ты, любовь моя, редкий товар.
Most incest laws concern the relationships where r = 25% or higher, although many ignore the rare case of double first cousins. Чаще всего законы, касающиеся инцеста, затрагивают отношения, где г = 25 % или выше, хотя многие игнорируют довольно редкий случай дважды двоюродных братьев и сестер.
You were given a rare and precious gift, and you rejected it. Тебе был дан редкий и ценный дар. а ты отверг его.
Больше примеров...
Редкость (примеров 307)
Such things have been known to happen but they are rare, and only occur in units that have lost discipline. Мне известно, что такое случается, но это - редкость и происходит только в отрядах, которые потеряли дисциплину.
Innocence and purity are very rare. Невинность и чистота большая редкость.
Steve Jurvetson: This is rare. Here's where they realized the computer's failed. Стив Джурветсон: Это редкость. Здесь произошёл сбой компьютера.
And passion like that is a rare commodity. И подобная страсть на редкость бесценна.
[It is very rare for typhoons to approach the prefecture of Okinawa in December,] Тайфун в зимние месяцы, в Окинаве это большая редкость.
Больше примеров...
Мало (примеров 73)
They are classified as "rare" because the ore deposits are not concentrated in commercially viable quantities. Их название "редкоземельные" дано в связи с тем, что их содержание в рудных месторождениях слишком мало для их экономически эффективной добычи.
Shelly, in our experience, spiritual beings that can manipulate objects in the physical world are rare. Ўелли, насколько нам известно, духов, которые могут взаимодействовать с объектами в реальном мире, очень мало.
It also highlighted that primary education, though free, was still not compulsory, that the number of girls attending schools was low and that qualified teachers rare. Она также подчеркнула, что начальное образование, хотя оно и бесплатно, по-прежнему не является обязательным, что мало девочек посещают школу и что квалифицированные преподаватели являются редкостью.
She was not convinced that there was a need to include a reference to such a rare practice, or even that such a practice was desirable. Оратор не убеждена в том, что существует необходимость включать ссылку на такую мало распространенную практику и даже в том, что такая практика желательна.
Not only might she be a female serial killer, rare in and of itself, but twice police raided that club to arrest her. Мало того, что она могла бы быть женщиной-маньячкой, что само по себе редкость, но полиция дважды врывалась в этот клуб арестовать её.
Больше примеров...
Нечасто (примеров 48)
It's so rare the dead get to choose. Нечасто у мёртвых есть право выбора.
However, such steps are unusual and even among them, explicit human rights references remain rare; there is considerable variation in what and how companies should report and whether and how the provisions are enforced. Однако, появление таких нормативных актов - редкое явление, и даже в них прямые ссылки на права человека встречаются нечасто.
It's quite rare to see you make a mistake. Нечасто удаётся увидеть, что вы ошибаетесь.
It's such a rare treat to see you. Нечасто выпадает удовольствие лицезреть тебя.
I was in rare form. Я нечасто бываю в таком ударе, детка.
Больше примеров...
С кровью (примеров 38)
I think he enjoys it rare. Я думаю, что он любит мясо с кровью.
And I will have the filet, rare, because it's expensive, it tastes good, and I'm important. А я буду филе с кровью, потому что это дорого, вкусно, а я этого достоин.
Chicken's delicious served rare Цыпленок так вкусен, приготовлен он с кровью
Well, medium or rare? Ну, средней прожарки или с кровью?
It's not too rare? Не слишком "с кровью"?
Больше примеров...
Прожаренный (примеров 12)
Seems like her new man... loves medium rare tarako. её новый парень любит средне прожаренный тарако.
Wasn't medium rare the best for tarako? Разве средне прожаренный был не самым вкусным?
Okay, this one's rare. Этот - почти прожаренный.
Rare inside, burned outside. Сыроватый внутри, прожаренный снаружи.
I'll get the home fries with the steak, medium rare and a side of mashed potatoes Стейк, хорошо прожаренный, с картошкой, и вдобавок- порция пюре.
Больше примеров...
Мясо (примеров 14)
I believe you ordered your meat rare. Я так понимаю, вы заказывали мясо с кровью?
OK, the meat should be rare with a little salt. Запоминай! Мясо должно быть слегка прожарено и немного подсолено.
I order my steak rare like a man. Я ем мясо с кровью.
Use the base of your thumb to check: if the meat is hard, this is well done, if you press the muscle it is rare and if you encounter a middle tension you are more likely looking at a medium rare steak. Использовать базу вашего пальца, чтобы проверить: Если мясо трудно, Это хорошо сделано, Если вы нажмете на мышцы оно редко и, если вы столкнулись среднего напряжения у вас больше шансов глядя на средних редких стейк.
I'll be having succulent meat drenched in sauce, Seared over an open fire, and while it's still rare and juicy... dipped in a delicious meat-based soup consume it, dripping with fat and cholesterol. Я возьму сочное мясо, пропитанное соусом, подержу над углями, но оставлю недожареным... окуну в мясную подливку... и съем его, капая жиром и холестерином.
Больше примеров...
Непрожаренный (примеров 2)
I like it rare, not cold. Я люблю непрожаренный, но не холодный.
Theresa, where's those salads? OK, one oysters, one soup, an antipasti, two duck and a steak rare. Одни устрицы, суп, итальянская закуска, две утки и непрожаренный стейк.
Больше примеров...
Rare (примеров 91)
'Rare Camera Inc' company propose a lot of cameras for your attention. Компания 'Rare Camera Inc' предлагает Вашему вниманию множество раритетных камер.
In 2004, Rare revived Ultimate's Sabreman franchise with the release of Sabre Wulf for the Game Boy Advance. В 2004 году Rare оживила франшизу Sabreman путём издания игры Sabre Wulf на Game Boy Advance.
This was followed by the release of a remixes, b-sides and rarities album entitled Play On: Rare, Rejected and Arcade Perfected, which the band toured in support of in late 2008. За этим последовал выпуск ремиксов, би-сайдов и раритетных альбомов под названием Play On: Rare, Rejected and Arcade Perfected, которые группа выпустила в поддержку тура в конце 2008 года.
Elements from the original Sabre Wulf appear in other games, including Rare's Jet Force Gemini. Элементы из Sabre Wulf появляются в других играх, в том числе например в игре Rare по Jet Force Gemini.
Hypnerotomachia Poliphili, at MIT Press Hypnerotomachia Poliphili, at Rare Book Room Электронная версия «Гипнэротомахии Полифила» на сайте MIT Press Электронная версия «Гипнэротомахии Полифила» на сайте Rare Book Room
Больше примеров...
Редкоземельных (примеров 83)
The industrial applications of rare earth elements in emerging high and green technologies give these minerals an immediate critical and strategic importance. Промышленное применение редкоземельных элементов в формирующихся высоких и «зеленых» технологиях придают этим минералам насущное и стратегическое значение.
Recently, the Authority initiated a study to investigate the economic and technical viability of extracting rare earth elements from seabed deposits, as well as a resource assessment. Орган приступил недавно к анализу экономической и технической осуществимости добычи редкоземельных элементов из залежей морского дна, а также к оценке таких ресурсов.
The secretariat provided a brief picture of the recent trends in commodity markets - e.g. the shift in the global energy balance, the shale gas revolution, renewable energies, rare earth metals and climate change. Секретариат вкратце рассказал о последних тенденциях на сырьевых рынках - о сдвигах в глобальном энергетическом балансе, революции на рынке сланцевого газа, возобновляемых источниках энергии, редкоземельных металлах и изменении климата.
Rare earth elements extraction methods, such as precipitation, ion exchange resin and solvent extraction, were also examined for their applicability. Кроме того, на предмет применимости были рассмотрены также такие методы извлечения редкоземельных элементов, как осаждение, применение ионообменных смол и экстракция растворителей.
The distribution of rare earth elements in ammonia leaching residues of nodules was examined, and a study exploring the possibility of recovering rare earth elements from ammonia leaching was initiated. Было изучено распределение редкоземельных элементов в хвостах конкреций, подвергшихся аммиачному выщелачиванию, и было начато исследование, призванное выяснить возможность восстановления этих элементов таким выщелачиванием.
Больше примеров...
Немногих (примеров 45)
In this way Chad is one of the rare African countries to fully fund, through its own resources, free antiretroviral treatment to people living with HIV/AIDS. Таким образом, Чад является одной из немногих африканских стран, полностью финансирующих за счет своих собственных средств бесплатное антиретровирусное лечение людей, живущих с ВИЧ/СПИДом.
Rwanda is among the rare African countries which have met the target fixed in Abuja declaration on health to spend at least 15% of the national budget on health. Руанда находится в числе немногих африканских стран, достигших установленного в Абуджийской декларации по здравоохранению целевого показателя, касающегося ассигнования по меньшей мере 15% национального бюджета на нужды здравоохранения.
Whereas the total volume of ODA had decreased by more than 10 per cent between 1992 and 1993, Japan was one of the rare donor countries which would allocate nearly $75 billion to ODA during the period 1993-1997. Хотя общий объем ОПР в период с 1992 по 1993 год снизился более чем на 10 процентов, Япония является одной из немногих стран-доноров, ассигновавших за период 1993-1997 годов почти 75 млрд. долл. США по линии ОПР.
In a few rare cases, subsequent agreements have been adopted, which contain simplified procedures whereby the agreement enters into force for all States parties. В немногих редких случаях были приняты последующие соглашения, которые содержат упрощенные процедуры, по которым соглашение вступает в силу для всех государств-участников.
The effect they hoped for reached only a few visitors; only in rare cases did anyone report having a "feeling of unease, of claustrophobia and the premonition of a terrible calamity", as Marie-Louise Fermet wrote in La Lumière. Эффект, на который они надеялись, выставка произвела лишь на немногих посетителей, и только в редких случаях кто-то сообщал о наличии «чувства беспокойства, клаустрофобии и предчувствия ужасного бедствия», как писала в La Lumière Мария-Луиза Ферме.
Больше примеров...
Редкоземельные (примеров 36)
Global demand for rare earth elements is likely to continue to increase in the future. Мировой спрос на редкоземельные элементы будет, скорее всего, расти и впредь.
It possesses substantial reserves of gold and water, and also produces mercury, uranium, antimony, beryllium and rare earth metals. Он обладает значительными месторождениями золота и запасами воды, а также добывает ртуть, уран, сурьму, бериллий и редкоземельные металлы.
World rare earth demand, largely from China, Japan, the United States and the European Union has increased steadily from 1990 to 2010 and contracted slightly during 2011 - 2012. Спрос на редкоземельные металлы в мире, главным образом со стороны Китая, Японии, Соединенных Штатов и Европейского союза, стабильно рос в 1990-2010 годах, но затем несколько сократился в 2011 - 2012 годах.
Rare earth elements are present in a number of the mineral deposits to be found in the Area, including polymetallic nodules and cobalt-rich ferromanganese deposits. Редкоземельные элементы присутствуют в ряде минеральных залежей, обнаруживаемых в Районе, включая полиметаллические конкреции и кобальтоносные железомарганцевые залежи.
As supply is expected to struggle to keep up with demand, prices for a large number of rare earth metals, particularly heavy rare earths, are expected to rise in the medium term. Поскольку прогнозируется, что предложение вряд ли будет поспевать за спросом, цены на многие редкоземельные металлы, особенно на тяжелые металлы, в среднесрочной перспективе, скорее всего, будут расти.
Больше примеров...
Реже (примеров 37)
Career appointments were increasingly rare, and contractual arrangements were assuming greater importance, especially in the business sector. На штатные должности работники поступают все реже, тогда как работа по контракту приобретает все большее значение, особенно в коммерческом секторе.
This means that solar eclipses on Saturn are much more rare than solar eclipses on Jupiter. Это означает, что солнечные затмения на Сатурне происходят гораздо реже, чем на Юпитере.
In modern baseball, the feat is much more rare and no pitcher has reached 30 complete games in a season since 1975; in the 21st century, a pitcher has thrown 10 or more complete games in a season only twice. В современном бейсболе это достижение встречается намного реже и с 1975 года ни один питчер не провёл 30 или более полных игр за сезон.
In the tropics, best practice cases are more rare, frustrated by lack of good governance, absence of law and order, and inadequate forestry regulations. В тропиках случаи применения наилучшей практики встречаются реже, что объясняется недостаточно рациональной системой управления, отсутствием правопорядка и ненадлежащим регулированием лесохозяйственной деятельности.
For hybrid electrical vehicles which are plugged in regularly causing rare engine operation, the history information on healed errors will most likely stay much longer in the fault code memory. В случае гибридных электромобилей, которые регулярно подключаются к сети и двигатель которых работает реже, предыдущая информация об исправленных ошибках скорее всего будет гораздо дольше сохраняться в памяти кодов неисправности.
Больше примеров...
Прожарки (примеров 13)
Al had a rib eye, medium rare. У Ала был стейк Рибай, слабой прожарки.
I thought I cooked him medium rare. Мне казалось, он был средней прожарки.
Porterhouse, medium rare, bearnaise sauce. Филейная вырезка, средней прожарки, беарнский соус.
the fried-shrimp double-bacon-egg and cheese burger, medium rare. жареные креветки, яичницу с двойным беконом и чизбургер, средней прожарки.
We're going to have two New York steaks, medium rare, Нам, пожалуйста, два нью-йоркских стейка средней прожарки
Больше примеров...