Английский - русский
Перевод слова Rare
Вариант перевода Прожаренный

Примеры в контексте "Rare - Прожаренный"

Примеры: Rare - Прожаренный
You better be thinking T-bone steak, medium rare. Лучше представь бифштекс на косточке, едва прожаренный.
I like my steak medium rare. Я люблю бифштекс не слишком прожаренный.
Then I'll have the T-bone, rare. Тогда ещё не очень прожаренный бифштекс.
Seems like her new man... loves medium rare tarako. её новый парень любит средне прожаренный тарако.
Wasn't medium rare the best for tarako? Разве средне прожаренный был не самым вкусным?
My steak is too rare. Вероника: Мой стейк не прожаренный.
Why can I say, "I'll take my steak medium rare, I need size six shoes," but I won't say, "Would you praise me this way?" Почему я могу сказать: «Я хочу средне прожаренный стейк, мне нужен шестой размер обуви», - но не скажу: «Можешь похвалить меня за это?»
So that's a steak and chips, rare, and a cheese salad. Значит, стейк с картошкой, слабо прожаренный и сырный салат.
Okay, this one's rare. Этот - почти прожаренный.
Like, a rare, honking roast beef sandwich, compared to one of those, like, flat, gray, slimy things that looks like an old wallet. Такой слегка прожаренный, шкворчащий бургер, не сравнить со всеми этими плоскими серыми тонкими фиговинами, которые похожи на старый бумажник.
Rare inside, burned outside. Сыроватый внутри, прожаренный снаружи.
I'll get the home fries with the steak, medium rare and a side of mashed potatoes Стейк, хорошо прожаренный, с картошкой, и вдобавок- порция пюре.