Английский - русский
Перевод слова Rabbi
Вариант перевода Раввин

Примеры в контексте "Rabbi - Раввин"

Примеры: Rabbi - Раввин
But all of a sudden, Rabbi Sfar held up the Tables of the Law and all the fighters put down their weapons. Но вдруг раввин Сфар поднял Скрижали Закона Моисеева, и все бойцы сложили свое оружие.
Never again, Rabbi, never again. Никогда больше, Раввин, никогда впредь.
When addressing a group of Arabs, Rabbi Goldstein also said: Обращаясь к группе арабов, раввин Голдстайн также заявил:
Then Chief Rabbi of Rome Israel Zolli recounts in his memoir that he was selected to go to the Vatican and seek help. Главный раввин Рима Исраэль Золли рассказывает в своих мемуарах, что он был выбран для посещения Ватикана и обращения за помощью.
Rabbi Schudrich had been invited to travel on the aircraft that crashed on 10 April 2010, killing 96 people including the Polish president. Раввин Шудрих был приглашен в поездку на самолете, разбившемся 10 апреля 2010 года, когда погибли 96 человек, включая президента Польши.
According to Robert Shelton, Dylan's teacher was "Rabbi Reuben Maier of the only synagogue on the Iron Range, Hibbing's Agudath Achim Synagogue". По словам Роберта Шелтона, учителем Дилана был раввин Рубен Майер из единственной синагоги Хиббинга «Agudath Achim Synagogue».
Rabbi Avishai, what are you doing? Раввин Авишай, что вы делаете?
This year, on Yom Kippur, Rabbi Krinsky will be breaking fast - at our house. В этом году в Йом-Киппур раввин Крински будет разговляться у нас дома.
Only the fourth president of the CER in its 54-year history, Rabbi Goldschmidt is the first to hold the post from outside Western Europe. Раввин Гольдшмидт является четвёртым президентом CER за всю 54-летнюю историю и первым в этой должности со стороны Западной Европы.
(Rabbi) Musicians, please! (Раввин) Музыканты, пожалуйста!
(Rabbi) Where are you going? (Раввин) Куда вы идёте?
Yes, I do, Rabbi Lazar, but there's no use talking about it. Да, я знаю, раввин Лазар, но нет смысла обсуждать это.
Rabbi Lev is collecting the stones, so where might he be looking? Раввин Лев собирает камни, где он будет их искать?
Do you know why the Chief Rabbi is Sephardic? Знаешь, почему главный раввин - сефард? Нет.
Excuse me, are you Rabbi Sendak? Извините, это вы раввин Сендак?
The Angel of Death hears your prayers, Rabbi! Ангел Смерти слышит твои молитвы, раввин!
Rabbi, should I have another child? Yes. Раввин, мне родить еще ребенка?
Rabbi, did not a great man say... and I quote, TheJews are a swinging bunch of people. Раввин, мудрый человек сказал, цитирую: Евреи - кочующий народ.
On 2 July, Rabbi Moshe Levinger was released from prison after serving two thirds of his prison term. 2 июля был освобожден из тюрьмы раввин Моше Левингер после того, как он отбыл в заключении две трети своего тюремного срока.
Do you think the Rabbi would agree to it? Ты думаешь, что уважаемый раввин согласится?
Mr. Alain Goldmann, Chief Rabbi (France) Г-н Ален ГОЛДМАН, главный раввин (Франция)
Rabbi Eric Asherman, another activist of ICAHD, stated that he anticipated a wave of home demolitions in the coming weeks. Раввин Эрик Ашерман, еще один активист ИКПРД, заявил, что, по его мнению, в предстоящие недели начнется новая волна разрушения домов.
Anyway, 30 years ago, Rabbi Shmuel Halevi wrote a whole book dedicated to the Bruriah incident. Во всяком случае, тридцать лет назад раввин Шмуль Халеви написал целую книгу, посвящённую именно случаю с Брурией.
(Rabbi) Who will say Kaddish? (Раввин) Кто прочитает Каддиш?
Rabbi Stein said that I can't play in the golf tournament Saturday because I have to honor the sabbath. Раввин Штейн сказала, что я не могу участвовать в турнире по гольфу в субботу из-за уважения к дню отдохновения.