| "and guide the people to the pure land, at last." | "В синий чистый край им покажет дорогу". |
| There's your pure world, your perfect world! | Вот твой чистый мир, твой совершенный мир! |
| In other words, the question is whether the term "environmental damage", as used in Security Council resolution 687, includes what is referred to as "pure environmental damage"; i.e., damage to environmental resources that have no commercial value. | Иными словами, охватывается ли термином "ущерб окружающей среде", как он используется в резолюции 687 Совета Безопасности, т.н. "чистый экологический ущерб", под которым понимается ущерб, нанесенный природным ресурсам, не имеющим рыночной стоимости. |
| He claimed that he had come from the future... that he was looking for a pure germ... that would ultimately wipe mankind off the face of the Earth... starting in the year 1996. | Он заявлял, что прибыл из будущего... что он ищет чистый микроб... который полностью сотрёт человечество с лица Земли... начиная с 1996-го года. |
| By the eye of the serpent, which blazes overhead, the eye which flies in the sky but once a turning, see we are worthy, see we are ready, and have prepared the pure vessel for you. | Глазами змеи, сияющей над головой, глаз, что парит в небесах и возвращается вновь, узри, мы достойны, узри, мы готовы, узри чистый сосуд для тебя. |
| Please, I pray that you give me your gift, your one pure gift that I might always be so, so - Go on! | Умоляю тебя, дай мне свой дар, свой чистый дар, чтобы я всегда мог быть так... |
| In comparison with the previous submission, the "pure project" costs have in fact been slightly reduced from $286 million to $277 million; | По сравнению с ранее представленным предложением чистый объем затрат по проекту был несколько снижен - с 288 млн. долл. США до 277 млн. долл. США; |
| You look at a baby, and it's so pure and so free and so clean. | Вот ребёнок, такой невинный, свободный, такой чистый. |
| Why use street drugs, why not the pure stuff? | Зачем использовать уличные наркотики, почему бы не использовать чистый наркотик? |
| Pure C6H6 Toluene (pure or 5/ C6H5CH3 | Толуол (чистый или 5/ технически чистый) |
| Pure EPO allowed the amino acid sequence to be partially identified and the gene to be isolated. | Чистый ЕРО позволяет идентифицировать последовательность аминокислот и изолировать ген. |
| Pure starch is able to absorb humidity, and is thus a suitable material for the production of drug capsules by the pharmaceutical sector. | Чистый крахмал способен поглощать влагу, таким образом, он подходит для производства лекарственных капсул. |
| If drunkenness is our guide... Pure Wales will be a darkened Wales. | Если пьянство будет нашим лидером... то чистый Уэльс померкнет. |
| Appearance Pure fenthion is a colourless, almost odourless liquid. | Чистый фентион представляет собой бесцветную, почти не имеющую запаха жидкость. |
| Pure vibranium shell... no ports, no external power source. | Чистый вибраниум... никаких портов, никаких внешних источников энергии. |
| Pure oxygen can pack a punch if paired with the right accelerant. | Чистый кислород может дать хороший эффект, если использовать подходящий катализатор. |
| His movement, 'Pure Gallente,' despise the Caldari for splitting off from the Federation in the past. | Его движение, "Чистый Галент", презирает Калдари за раскол Федерации в прошлом. |
| Pure vermiculite does not contain asbestos and is non-toxic. | Чистый вермикулит не содержит асбест и не токсичен. |
| "Genetically Pure Bison Found in Utah". | «Генетически чистый бизон найден в Юте». |
| "Pure capitalism" and "globalization" evoke horrific images. | «Чистый капитализм» и «глобализация» вызывают в представлении ужасные образы. |
| Pure and sweet and usually right. | Чистый и милый и обычно прав. |
| Pure benzoyl peroxide is crystalline and less volatile than diisopropyl peroxydicarbonate. | Чистый БПО имеет кристаллическую структуру и менее летуч чем диизопропилпероксидикарбонат. |
| Pure animal protein itself causes our body to rebel in the form of our defense system failing. | Чистый животный белок сам по себе заставляет наше тело бунтовать в виде отказа нашей защитной системы. |
| No, she wrote The Pure Way of Light. | Нет, она написала "Чистый путь света". |
| Pure economic loss will never be covered. | Страхованию никогда не подлежит чистый экономический ущерб. |