Английский - русский
Перевод слова Pure
Вариант перевода Чистый

Примеры в контексте "Pure - Чистый"

Примеры: Pure - Чистый
Supposedly it's a campaign worker, but it's pure fiction. Предположительно, это кто-то из предвыборного штаба, но это чистый вымысел.
We'll infuse the serum with Christine's DNA, which contains a pure form of the infection. Мы смешаем сыворотку с ДНК Кристин, которое содержит чистый штамм инфекции.
Nothing added, just pure, a miracle. Ничего лишнего, чистый брильянт, настоящее чудо.
Everything else is pure lies, and pure rubbish. Все остальное - чистый вымысел и обычный мусор.
What we have is a-a pure, transcendent, blueberry-filled... А вот у нас это чистый черничный...
Because if you're inhaling pure nitrogen, you will be unconscious within 15 seconds. Потому что, вдыхая чистый азот, вы потеряете сознание в течение 15 секунд.
Well, it's a way of modelling space-time events through pure calculation. Это способ моделирования пространственно-временных событий через чистый расчет.
The rest of the state's case against him is pure fiction. Остальная часть дела государства против него это чистый вымысел.
What did you give him, pure adrenaline? Что ты ему дал, чистый адреналин?
It could be a simple choice, a pure impulse, or a difficult choice. Это может быть простой выбор, чистый импульс, или трудный выбор.
After additional chemical purification steps over several months, Winkler isolated the pure element, germanium, on February 6, 1886 and published his results. После дополнительной химической очистки через нескольких месяцев Винклер 6 февраля 1886 года выделил чистый элемент, германий, и опубликовал свои результаты.
That "pure" DLC material is ta-C and others are approximations that are degraded by diluents such as hydrogen, sp2 bonded carbon, and metals. Этот «чистый» DLC материал, то есть ta-С и другие имеют приближенные значения, которые разлагаются под действием разбавителей, таких как водород, sp2 связанный углерод и металлы.
A projected Type XVIIK would have abandoned the Walter system for closed-cycle Diesel engines using pure oxygen from onboard tanks. Также был проект подводных лодок типа XVIIK, использовавшего систему Вальтера для дизельных двигателей закрытого цикла, применяя чистый кислород из бортовых резервуаров.
The smoke, as you will find out, is 100% pure Haze. Dutch Haze - prepare to be amazed. Ощущение от курения, как Вам удастся заметить, - это 100% чистый Haze.
Most importantly, nearly all of the CO2 produced in the process is captured as a pure stream suitable for sequestration or enhanced oil recovery. Самое главное, почти весь CO2, произведенный в процессе, улавливается как чистый поток, подходящий для секвестрации или повышения нефтеотдачи.
"Flit" does such simple and pure rock, that it is even hard to describe and explain it. "Флит" делает какой-то такой простой и чистый рок, что это даже сложно описывать и пояснять.
In Portuguese it is called Macaense, Macaista Chapado ("pure Macanese"), or Patuá (from French patois). В португальском языке он называется как Macaense, Macaista Chapado («чистый маканский») или Patuá (от франц. patois).
A cry so pure, practiced, detached, it had no need of a voice, or could no longer bear one. Крик такой чистый, искушенный, отрешенный, что ему нет нужды в голосе, или он не может больше выносить голоса.
Winter, in the autumn and early spring this ground flows down on road a part, polluting and so not pure city. Зимою, осенью и ранней весною эта земля стекает на проезжую часть, загрязняя и так не чистый город.
Let's see how you stand up to pure grain alcohol! Посмотрим, как ты переносишь чистый зерновой спирт!
Formed in the heart of a red hole and stabilised in pure dwarf star crystal! Образовался в сердце красной дыры и сформировался в чистый кристалл из карликовой звезды.
Is that why you transformed yourself into a pure AI? По этой причине ты перевел себя лишь в чистый ИИ?
You can imagine that then maybe you can use a pure protein to guide light, and so we've made optical fibers. Представьте себе, можно использовать чистый белок как световод, поэтому мы сделали оптические волокна.
Benzene (pure or 4/ commercially pure) Бензол (чистый или 4/ технически чистый)
My mom likes to think that the world is as pure as her cookie bars. Наша мама думала что мир такойже чистый и светлый, как пироженка.