It uses a pure GNOME 3 desktop environment with GNOME Shell, rather than the Unity graphical shell. |
Он содержит чистый GNOME Shell, а не оболочку Unity. |
It cannot be entirely morally judged in the same manner as a pure method of birth control. |
Это полностью нравственно и не может быть оценено в той же самой манере, как чистый метод ограничения рождаемости.» |
'I think it is a beautifully pure instrument.' |
Я думаю, что это прекраснейший и чистый инструмент. |
It was an opiate of some kind, but it was too pure to be heroin, so... [cellphone beeping] ...we're running some further tests. |
Какой-то опиат, слишком чистый для героина, так что... (звонит телефон) мы проводим дополнительные тесты. |
Cobalt imports (pure metal, impure metal and scraps) |
Импорт кобальта (чистый металл, металл с примесью и лом) |
The law foresees several types of leasing: buyback leasing, bank leasing, blanket leasing and pure leasing. |
Закон предусматривает несколько типов лизинга: лизинг с выкупом, банковский лизинг, общий лизинг и чистый лизинг. |
However, the tonnage of the C3 cuts should be counted as pure propylene when the propylene content is at least 90%. |
Однако тоннаж фракций С-З должен считаться как чистый пропилен, если содержание пропилена составляет, по крайней мере, 90%. |
The term "pure economic loss" means loss of income, unaccompanied by personal injury or damage to property, directly deriving from an economic interest in any use of the environment and incurred as a result of environmental damage. |
Термин "чистый экономический убыток" означает потерю дохода, не сопровождаемую травмой или уроном, причиненным имуществу, прямо вытекающую из экономического интереса, связанного с любым использованием окружающей среды, и случившуюся в результате экологического ущерба. |
The second alternative represented pure consensualism, as it emphasized the sine qua non character of the reservation and precluded the entry into force of the treaty for the author of the reservation. |
Вторая альтернатива представляет собой чистый консенсуализм, поскольку она подчеркивает обязательный характер оговорки и исключает вступление договора в силу для автора такой оговорки. |
The falsified captions on the drums read "pure glycerine". |
Надписи на бочках были изменены на "чистый глицерин". |
The need for any protocol to be able to detect pure OC as OC and EC as EC was stressed. |
Была подчеркнута необходимость того, чтобы в рамках любого протокола можно было бы устанавливать чистый ОУ как ОУ и ЭУ как ЭУ. |
They're supposed to be better than "E," 'cause they're, like, pure MDMA. |
Они должны быть лучше "Э", потому что там чистый МДМА. |
Maybe it's because you're actually afraid to find Davis... because the pure and virtuous Clark Kent can't face what he'll have to do... |
Может потому, что на самом деле ты боишься найти Дэйвиса... потому что чистый и благодетельный Кларк Кент не может принять то, что ему надлежит сделать... |
For this reason, it may be useful to focus on the capacity of poor people to access opportunities and assets, which would require complementing a "pure" rights-based approach with other perspectives, such as a sustainable livelihoods approach. |
По этой причине, возможно, целесообразно было бы сосредоточить внимание на обеспечении доступа неимущих к возможностям и активам, для чего потребуется дополнить "чистый" правозащитный подход другими подходами, такими, как подход, основанный на обеспечении устойчивости средств к существованию. |
Almighty Lord, I pray to you to hasten the appearance of your last repository - the promised one, that perfect and pure human being, the one who will fill this world with justice and peace. |
О, Всевышний, я обращаюсь к тебе с молитвой о том, чтобы скорее свершилось данное тобой обещание, чтобы пришел тот совершенный и чистый человек, который привнесет в наш мир справедливость и мир. |
A name to him: "Word of Got"19-14" And troops heavenly followed Him on horses white, invested in byssus white and pure "19-15" From lips of Him the sharp sword proceeds to amaze peoples. |
Имя ему: "Слово Божие" 19-14 "И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый" 19-15 "Из уст же Его исходит острый меч, чтобы им поражать народы. |
At start-up of the program the pure template for drawing a signal is automatically created, but it is possible to create it manually, by pressing a button of the toolbar' to create a new signal' or by selecting similar item in the main menu. |
При запуске программы автоматически создается чистый шаблон для рисования сигнала, но можно создать его вручную, нажав на кнопку панели инструментов 'Создать новый сигнал' или выбрав аналогичный пункт в главном меню. |
Limestone flour is chemically mostly Calcium carbonate (CaCO3), so you can take also pure CaCO3 or any other material that is in powder form and contains high amounts of CaCO3. |
Мука известняка - химически состит главным образом из карбоната Кальция (СаСОЗ), можно взять также чистый СаСОЗ или любой другой материал в порошковой форме с высоким содержанием СаСОЗ. |
The Ekadasi fast should be observed on the day called suddha (pure) Ekadasi, or alternatively on Mahadvadasi, even if the previous day is called Ekadasi. |
Экадаши необходимо соблюдать в день, называемый шуддха (чистый) экадаши или в махадвадаши, даже если предыдущий день был экадаши. |
For instance, a 53.3 kbit/s connection with V. can transmit up to 53.3× 6 = 320 kbit/s using pure text. |
Например, связь на 53,3 кбит/с с V. может передать до 53,3× 6 = 320 кбит/с, используя чистый текст. |
An initially pure beam of K0 will turn into its antiparticle while propagating, which will turn back into the original particle, and so on. |
Изначально чистый пучок K0 будет при распространении превращаться в свои античастицы, которые затем будут превращаться обратно в начальные частицы, и так далее. |
Have you never wondered why I drink only distilled rainwater, and only pure grain alcohol? |
Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт? |
Although the guaranteed temperature in the ratio of 1 to 1 is -35º C, pure concentrated cooling fluid freeze already in -14º C! |
Кроме гарантированой температуры минус 35º C в пропорции 1:1, чистый концентрат жидкости для воздухоохладителя замерзает уже при температуре -14º C! |
In an attempt to keep Pyongyang's "pure" and untainted image, the State systematically banishes entire families from the capital city if one family member commits what is deemed to be a serious crime or political wrong. |
В попытке сохранить "чистый" и незапятнанный образ Пхеньяна государство систематически высылает из столицы целые семьи в случае, если один из членов семьи совершает то, что государство считает серьезным преступлением или актом политической неблагонадежности. |
I heard the story of the Holy Grail... and how it could only be found by one who was pure of heart. |
я слышал историю о Святом Граале и о том, что его мог найти только чистый сердцем. |