On one side, you've got your pure. |
С одной стороны, у вас есть ваш чистый. |
Instinct, pure and primal... or so I thought. |
Инстинкт, чистый и первичный... я так думал. |
Such a pure, sweet voice, like you never heard. |
Такой чистый, милый голос, какой вы нигде не слышали. |
I did it... pure Hollywood. |
Я сделал это - чистый Голливуд. |
Like any vaccine, I would need a pure sample. |
Как для любой вакцины, мне нужен чистый образец. |
No, he's a pure creature. |
На самом деле он очень чистый. |
We will produce a chemically pure and stable product that performs as advertised. |
Мы будем делать химически чистый и ценный продукт, который не будет нуждаться в рекламе. |
No guile, just pure instinct. |
Не нужно хитростей, только чистый инстинкт. |
You're not exactly pure, Bud. |
Ты тоже не такой чистый, Бад. |
It's pure waste tying up capital at three and a half. |
Замораживать их на 3,5% - это чистый убыток. |
You, pure, raw, underground. |
Только ты, чистый звук и подвал. |
What you got there is pure, regulated, pharmaceutical-grade. |
То, что у вас там - чистый, регламентированный фармацевтический препарат. |
But first we need to synthesize a pure sample of the virus. |
Но сначала нам надо синтезировать чистый образец вируса. |
They say it emanates pure peace. |
Говорят, что она излучает чистый мир. |
In my opinion, it is a pure mitral stenosis. |
На мой взгляд, чистый митральный стеноз. |
(radio) Some people Eros has eyes pure. |
(радио) У некоторых людей чистый Эрос в глазах. |
The Soviets had some success with pure ethanol. |
Советы добились некоторого успеха, применяя чистый этанол. |
And, if their genetic code was pure, many of them would look quite different. |
Конечно, чистый генетический код сделал бы их совершенно другими. |
This is what keeps the Dalek... pure. |
Это то, что держит Далеков... чистый. |
No, b-because I tested the residue in the pump... pure Insulin. |
Нет, я проверила остатки вещества... чистый инсулин. |
And from the speed of the reaction, I think it's pure. |
И судя по скорости реакции, он чистый. |
But, unlike them, your spirit is pure, unspoiled. |
Но, в отличие от них, Твой дух чистый, нетронутый. |
Oswald Schmiedeberg was able to obtain a pure sample in 1875. |
Освальду Шмидебергу удалось получить чистый образец в 1875 году. |
It is, if you like, a way of making pure formalism socially acceptable in a pop context. |
Это, если можно, способ сделать чистый формализм социально приемлемым в поп-контексте». |
The end of a new hose after dipping into the pure refrigerant should be put on a connecting part of the pipeline. |
Конец нового шланга после окунания в чистый хладагент надеть на соединительную часть трубопровода. |