Английский - русский
Перевод слова Pull
Вариант перевода Натянуть

Примеры в контексте "Pull - Натянуть"

Примеры: Pull - Натянуть
I might as well pull the rope myself in the morning. Я мог бы так же натянуть на себя веревку утром.
So you have to actually step into it, pull it on. Вам нужно будет войти в него и натянуть на себя.
And a wise man once said that to begin the journey of change, we must pull on the boots of self-awareness. Один мудрец однажды сказал, чтобы начать путь к изменению себя мы должны натянуть сапоги самоанализа.
There's a new guy here who thinks it's funny to pull on your junk while you're sleeping. Тут появился новый парень, он считает смешным натянуть твоё достоинство когда ты спишь.
Then... maybe if you had somebody else you know, helping you pull the thing. И может, если еще кто-нибудь поможет вам натянуть ее.
Plus, I got to pull these boots on. К тому же надо натянуть эти сапоги.
Medvedev, probably, does not know that helmet of the Lilliputian to not pull on the Russian grenadier. Медведев, видимо, не знает, что пилотку лилипута не натянуть на русского гренадера.
We have to find a way to throw something, then you can pull a little string and then a bigger string and then a rope, and then eventually the wire. Мы должны были найти способ что-нибудь бросить, потом можно было натянуть тонкую веревку, потом веревку потолще, а потом трос, и потом, в конечном счете, канат.
Come on, don't you want to pull a Mike on Mike? Да ладно, неужели ты не хочешь натянуть Майка на Майка?
Now we are ready to pull the wire. Теперь мы готовы натянуть канат.
Did you pull the new girl? Успел натянуть новую девушку?
It agrees Ptolemy Hefestion, Heracles, having lived up to 50 years and having found out, that more cannot pull the onions, has rushed to fire. Согласно Птолемею Гефестиону, Геракл, дожив до 50 лет и обнаружив, что более не может натянуть свой лук, бросился в огонь.
Speak, what exactly on the basis of this story has arisen retold Herodotus a history that Cambiz II has failed to pull onions of tsar of Ethiopia (Nubia). Говорят, что именно на основании этого рассказа возникла пересказанная Геродотом история о том, что Камбиз II не сумел натянуть лук царя Эфиопии (Нубии).
Ban. You know what I wouldn't give to pull a mask on, take a few free pokes at my daddy? Всё бы отдал за возможность натянуть маску и отметелить моего батю.
Amenophis II had a reputation skilful arrows from an onions; his personal onions about which there was a statement as if the pharaoh could pull it only, has been buried with the owner in tomb KV35 in the Valley of tsars. Аменхотеп II слыл умелым стрелком из лука; его личный лук, о котором бытовало утверждение, будто его мог натянуть только фараон, был похоронен со своим владельцем в гробнице KV35 в Долине царей.
Pull the reins to slow him down. Натянуть вожжи чтобы замедлить его.
We'll... we can pull out the wire and thread a new coil. Мы можем вытащить провод и натянуть новую катушку.
I should have lifted a foot and been more delicate with my bow pull. Я должен был приподнять ногу и поделикатнее натянуть тетиву.
Pull the sail taut. Надо натянуть парус спереди.