Английский - русский
Перевод слова Publication
Вариант перевода Опубликованы

Примеры в контексте "Publication - Опубликованы"

Примеры: Publication - Опубликованы
They had been conveyed, in a special publication, to each central State administration, provincial and municipal administration council and the national, provincial and municipal offices of the Federation of Cuban Women, along with other associations, institutions and organizations. Они были опубликованы и направлены в каждый центральный, провинциальный и муниципальный административный совет, национальные, провинциальные и муниципальные отделения Федерации кубинских женщин, а также другие ассоциации, институты и организации.
The original publication had been initiated in 1994 in order to assist countries of Central and Eastern Europe to establish a land cadastre and a register of property rights in the context of the transition. Впервые они были опубликованы в 1994 году и преследовали цель оказать помощь странам Центральной и Восточной Европы в создании земельного кадастра и регистра прав собственности в контексте переходного периода.
Additionally, the order prescribes that a copy of the accounts and a notice stating when and where the publication of the accounts will take place must be sent to the police, cf. section 7. Далее, постановление предписывает, что копия счетов и уведомление с указанием того, когда и где будут опубликованы счета, должны быть представлены в полицию (см. раздел 7).
A project aimed at improving knowledge about drugs and crime in Africa was completed in 2010 with the publication of crime victimization surveys in Cape Verde, Egypt, Ghana, Kenya, Rwanda, Uganda and the United Republic of Tanzania. В 2010 году был завершен проект, призванный повысить осведомленность о проблемах наркотиков и преступности в Африке, и опубликованы результаты обследований по вопросам преступности и виктимизации в Гане, Египте, Кабо-Верде, Кении, Объединенной Республике Танзания, Руанде и Уганде.
Preparation and publication of a methodology aid for teachers of Russian entitled Organizing Russian Language Tests in Secondary Schools with Tajik as the Language of Instruction подготовлены и опубликованы учебно-методическое пособие для учителей русского языка "Организация контроля на уроках русского языка в средней школе с таджикским языком обучения";
However, the public and interested parties were subsequently given the opportunity to comment on the entire scheme, including the Southern Leg and Fast Link, following the publication of the draft Schemes and Orders in December 2006 and autumn 2007. Вместе с тем общественность и заинтересованные стороны впоследствии получили возможность высказать свои замечания по всей схеме, включая южный и скоростной участки, когда в декабре 2006 года и осенью 2007 года были опубликованы проекты схем осуществления и постановлений.
This declaration of common objectives is based on the findings of the authorities' long-term monitoring of of the early outputs of that monitoring process was the publication of the first report on education in Switzerland, in February 2010. Данные задачи были сформулированы в рамках процесса государственного мониторинга образования на долгосрочной основе, первые итоги которого были опубликованы в докладе об образовании в Швейцарии в феврале 2010 года.
At the beginning of February 2009, an Uzbek language publication was issued with the help of UNICEF of the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child, which Uzbekistan ratified in December 2008. В начале февраля 2009 года при помощи ЮНИСЕФ на узбекском языке были опубликованы Факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка, которые Узбекистан ратифицировал в декабре 2008 года.
The publication on April 16, 2013 of the "Amendment to the International Traffic in Arms Regulations: Initial Implementation of Export Control Reform" and the "Revisions to the Export Administration Regulations: Initial Implementation of Export Control Reform". 16 апреля 2013 года были опубликованы касающиеся первоначального осуществления реформы в области экспортного контроля поправка к Руководству по международной торговле оружием и изменения к Правилам управления экспортом.
The Working Party took note of the information that amendments 25, 26 and 27 had been implemented in the territory of Slovenia and that their publication in the Official Journal of the Republic of Slovenia had taken place in January 2008. Рабочая группа приняла к сведению информацию о том, что поправки 25, 26 и 27 начали применяться на территории Словении и что они были опубликованы в Официальном бюллетене Республики Словении в январе 2008 года.
In particular we encourage the publication by them of complete fissile material production histories similar to the ones that have been published already by the United States and the United Kingdom in respect of their plutonium production. В частности, мы призываем их к публикации полных исторических справок о производстве расщепляющегося материала по аналогии с теми, какие уже были опубликованы Соединенными Штатами и Соединенным Королевством относительно своего производства плутония.
With regard to its function of dissemination, the final report of the Commission and its sectoral studies had been published in 55 editions in different languages and its publication in additional languages was also envisaged. Что касается его функции распространения информации, то в 55 изданиях на различных языках были опубликованы окончательный доклад Комиссии и ее секторальные исследования и планируется их публикация на других языках.
A joint publication by the six sponsoring organisations (OECD, WTO, Eurostat, UNSD, UNCTAD and the IMF) is being prepared by UN and is expected to be published in the first half of 2002 in English, with the other languages translations to follow. ООН занимается подготовкой его совместного опубликования шестью участвующими организациями (ОЭСР, ВТО, Евростат, СОООН, ЮНКТАД и МВФ), которое, как ожидается, состоится в первой половине 2002 года на английском языке, после чего будут опубликованы его варианты на других языках.
Some of the results already collected will be published at the 1st digit level in the 'Main Economic Indicators' publication (MEI). (See also P.E. 3.11) Некоторые из уже полученных результатов будут опубликованы на одноцифровом уровне в издании "Основные экономические показатели". (См. также ПЭ 3.11)
He said that the collections of standards would only be published if the amendments to the standard layout could be finalized during next year so that the publication would not quickly become outdated. Он отметил, что сборники стандартов будут опубликованы лишь в том случае, если в следующем году будет завершена разработка поправок к типовой форме стандартов, поскольку иначе публикация быстро устареет.
The same task has been accomplished by the country offices of Costa Rica, Brazil and Chile in 1996, while Argentina, Belize, Guyana and Trinidad and Tobago are now in the process of publication. Они были опубликованы также страновыми отделениями в Коста-Рике, Бразилии и Чили в 1996 году, а доклады Аргентины, Белиза, Гайаны и Тринидада и Тобаго в настоящее время находятся в стадии издания.
They will be finalized as soon as possible, in close consultation with the Technical Expert Group for updating ISCO, and will be included in the publication as well as on the ILO website. Они будут завершены в как можно кратчайшие сроки в тесной консультации с Технической группой экспертов для обновления МСКЗ и будут включены в печатное издание, а также опубликованы на веб-сайте МОТ.
Shortly after the adoption of the revised electoral calendar, presidential decrees for the convening of the communal and legislative elections were issued, followed by the Electoral Commission's publication of rulings regarding political party candidacies and the revision of voters' rolls for the commune elections. Вскоре после принятия пересмотренного графика проведения выборов были опубликованы президентские указы о проведении выборов в коммунах и в законодательные органы, после чего Избирательная комиссия опубликовала постановление, касающееся кандидатов политических партий и пересмотра списков избирателей, участвующих в выборах в коммунах.
All of the standards to be included in this publication are already published separately on the Internet according to the areas to which the standards are applicable. Все стандарты, которые предполагалось включить в это издание, уже опубликованы отдельно в Интернете по областям, в которых применяются соответствующие стандарты
Its words were written that year by a freshman, Harlan Page Peck, and published in the March issue of the Nassau Literary Review (the oldest student publication at Princeton and also the second oldest undergraduate literary magazine in the country). Его слова были написаны в том же году первокурсником Harlan Page Peck и опубликованы в мартовском номере Nassau Literary Review (самым старым студенческим изданием в Принстоне, а также вторым по этому критерию студенческим литературным журналом в стране).
This has included the publication in 2003 of Merger Challenges Data 1999-2003, Horizontal Merger Investigation Data for fiscal years 1996-2003, the merger review process, and the issuing in 2006 of commentary on the Horizontal Merger Guidelines. В частности, в 2003 году были опубликованы данные об оспаривании слияний за 1999-2003 годы, данные о расследовании случаев горизонтальных слияний за 1996-2003 финансовые годы и процедуры проведения обзора слияний, а в 2006 году - комментарий к руководящим принципам горизонтальных слияний.
It had concluded an agreement with the former United Nations Centre for Human Rights which had resulted in the publication of information booklets on human rights in Russian, which was understood by 90 per cent of the population, and the organization of seminars. Она заключила с бывшим Центром Организации Объединенных Наций по правам человека соглашение, благодаря которому опубликованы информационные брошюры по правам человека на русском языке, который в стране понимают 90% населения, а также организованы семинары.
Preparation and publication of specific training materials on "The Status and Position of Women", "Women's Rights Are Human Rights", "Women and the Workplace", and "Women and Productive Activities" (Business Plan). Разработаны и опубликованы учебные пособия, в том числе "Положение и условия жизни женщин", "Права женщин - это права человека", "Женщины в мире труда" и "Женщины и производительная деятельность" (Бизнес-план).
(c) Subject to availability of funding, possible development and publication of Policy Guidelines on Valuation Standards and Financing of Real Estate Markets, in cooperation with other stakeholders in the real estate sector. с) при наличии финансирования, возможно, будут разработаны и опубликованы руководящие принципы политики в отношении стандартов стоимостной оценки и финансирования рынков недвижимости в сотрудничестве с другими субъектами в секторе недвижимости.
Publication of 5 articles in the national printed press; опубликованы пять тематических статей в национальной прессе;