| Almost the entire process can be automated. | Кроме того, весь технологический процесс может быть полностью автоматизирован. |
| The process relies on a difference in the mobility of different isotopes of uranium when they are converted into gaseous form. | Технологический процесс использует различие в подвижности разных изотопов урана, когда они переведены в газообразную форму. |
| The process operates at low temperatures (approximately 90˚C) and at atmospheric pressure. | Технологический процесс протекает при невысокой температуре (примерно 90о С) и нормальном атмосферном давлении. |
| Selections are to be made between storage, process, transfer and other. | Необходимо различать хранение, технологический процесс, перемещение и прочую деятельность. |
| Surface treatment is a complex process that improves the properties of metal products. | Обработка поверхностей представляет собой сложный технологический процесс, позволяющий улучшить свойства продукции черной металлургии. |
| The process installation can be implemented directly in the steelworks in small economically working units. | Этот технологический процесс можно внедрять непосредственно на металлургических предприятиях на небольших экономичных установках. |
| This process is used in Japan on a commercial level for oils with low concentrations of PCB (reported to be 17 - 180 mg/kg). | Этот технологический процесс используется в Японии на коммерческой основе для обработки масел с низким содержанием ПХД (согласно сообщенным данным, уровень концентрации составляет 17 - 180 мг/кг). |
| In order to provide a decision support concerning process integrated environmental measures various questions have to be answered. | С тем чтобы содействовать принятию решения о включении в технологический процесс мер по охране окружающей среды, необходимо получить ответ на ряд вопросов: |
| With assistance from the Multilateral Fund, however, it would be possible to introduce a different process that did not require carbon tetrachloride, with the result that phase-out should be achievable by 2009. | Вместе с тем при содействии Многостороннего фонда можно будет внедрить иной технологический процесс, не требующий использования тетрахлорметана, что позволит к 2009 году добиться цели полного отказа. |
| The place where the accident occurred (storage, process, transport) and type of accident (leak, fire, explosion or other) should be indicated. | Следует указать место аварии (складские операции, технологический процесс, перевозка) и вид аварии (выброс, пожар, взрыв и другие). |
| My company developed a process For locating and mining Coltan. | Моя компания разработала технологический процесс обнаружения и добычи колтана. |
| May include process technology and/or other architectural enhancements. | Может включать технологический процесс и/или другие архитектурные усовершенствования. |
| Individual approach to consumers and integration to the production process new machines and mechanisms, technologies, innovations and improvement. | Индивидуальный подход к потребителям и внедрение в технологический процесс новых машин и механизмов, технологий, инноваций и усовершенствований. |
| At registration "Subscriber" should pass a certain technological process at MCC Centre. | При регистрации в МСС "Подписчику" необходимо пройти определённый технологический процесс. |
| The R12000 used a 0.25 micrometre process to shrink the chip and achieve higher clock rates. | В R12000 был использован 0.25 микронный технологический процесс с целью уменьшить чип и достигнуть большей тактовой скорости. |
| A manufacturing process recycling organic waste into fuel briquettes was developed. | Был разработан технологический процесс переработки органических отходов в топливные брикеты. |
| The test shall be repeated whenever a change is made in the composition of the alloy or in the manufacturing process. | Если в состав сплава или в технологический процесс вносится изменение, то испытание следует повторить. |
| The pyrolysis process flow is shown in figure 6. | Технологический процесс пиролиза показан на рис. |
| The inventive method makes it possible to simplify a production process, reduce costs and improve the quality of the protein supplement. | Способ позволяет упростить технологический процесс, снизить затраты, улучшить качество белковой добавки. |
| It may also be derived from recycled zinc, which then undergoes a production process to produce zinc oxide. | Его также могут получать из рециклированного цинка, который затем проходит через технологический процесс для получения окиси цинка. |
| Each stage of the dismantling process was highly technical: for example, extracting each missile warhead required 162 different operations. | Каждый этап демонтажа представлял собой очень сложный технологический процесс: так, например, для извлечения боеголовки потребовалось осуществить 162 различные операции. |
| The industrial process that was followed began with the dismantling of the bombs and the separation of the various components. | Промышленный технологический процесс начинался с обезвреживания бомб и отделения различных компонентов. |
| The invention makes it possible to reduce the viscosity of heavy oil-bearing fractions without the need for substantial energy expenditure using a low-temperature cracking mode, and to simplify the technical process of preparation for bulk transportation. | Изобретение позволяет снизить вязкость тяжелых нефтесодержащих фракций без существенных энергетических затрат в режиме низкотемпературного крекинга и упростить технологический процесс подготовки к магистральной транспортировке. |
| The patented coatings removal process, FLASHJET, earns the FAA's approval. | FLASHJET - запатентованный технологический процесс удаления покрытий получил одобрение Федерального авиационного агентства США. |
| The MC88110 was designed to be shrunk to a 0.8 µm process with an effective channel length of 0.65 µm without modification. | MC88110 был спроектирован для перехода на технологический процесс 0,8 мкм с эффективной длиной канала в 0,65 мкм. |