Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятнее всего

Примеры в контексте "Probably - Вероятнее всего"

Примеры: Probably - Вероятнее всего
It's like taking on the government - you probably lose. Это как бросать вызов правительству - вероятнее всего провалишься.
Or until someone gets hurt, probably me. Или пока кто-то не пострадает, вероятнее всего я.
Well, i-if Tom said that, it probably was. Если Том так сказал, вероятнее всего, так и было.
In fact, they'll probably never set foot in a church at all. Кстати, они вероятнее всего никогда не переступят порог церкви вообще.
Which means he was probably a righty. А значит он вероятнее всего правша.
This is most probably due to the relative level of containerisation of the different modes. Вероятнее всего это обусловлено относительными уровнями контейнеризации различных видов транспорта.
They will most probably include proposals for improving the Security Council's working methods and for making it more effective. Созданная Генеральным секретарем Группа высокого уровня вскоре представит свои рекомендации по вопросу о реформе Организации. Вероятнее всего, что они будут включать в себя предложения по улучшению методов работы Совета Безопасности и по повышению его эффективности.
Most probably I shall make specific proposals as the President only when there apparently exists a "basis for consensus". Вероятнее всего, я буду вносить конкретные предложения в качестве Председателя только тогда, когда будет явно иметься "основа для консенсуса".
They will most probably include proposals for improving the Security Council's working methods and for making it more effective. Вероятнее всего, что они будут включать в себя предложения по улучшению методов работы Совета Безопасности и по повышению его эффективности.
This, along with increased uncertainty, will probably make it more difficult for small and medium-sized enterprises to access financial resources. Это, наряду с повышением неопределенности, вероятнее всего, затруднит доступ к финансовым ресурсам для мелких и средних предприятий.
This, along with the negative publicity surrounding the conflict in Liberia, probably contributed to reduced revenue. Это наряду с негативной информацией вокруг конфликта в Либерии, вероятнее всего, и содействовало снижению объема поступлений.
The Panel remains concerned that an undetermined number of ex-combatants have probably kept weapons, even if only for protection. Группа по-прежнему обеспокоена тем, что неустановленное число бывших комбатантов, вероятнее всего, оставили у себя оружие, пусть даже для целей защиты.
Moreover, wider participation of EECCA and SEE countries will most probably require continued assistance through international resources and donors. Кроме того, расширение участия стран ВЕКЦА и ЮВЕ, вероятнее всего, потребует дальнейшего оказания им помощи с привлечением международных ресурсов и доноров.
It is anticipated that the reconciliation exercise will most probably result in a significant revision of the Fund's non-expendable property records. Как ожидается, эта сверка вероятнее всего приведет к существенному пересмотру учетных записей в отношении имущества длительного пользования ОПФПООН.
I think he's probably just got a bit of a secondary infection. Думаю у него вероятнее всего небольшая побочная инфекция.
Well, the funny thing is, the casino's probably losing money. Самое забавное в том, что в казино вы, вероятнее всего, теряете деньги.
Good, 'cause she'll probably rip my bloody head off. Хорошо, потому что вероятнее всего она оторвет мне голову.
Yes, but not in a student film that is probably about someone's grandma with Alzheimer's. Да, но это студенческий фильм, вероятнее всего, о чьей-то бабушке с болезнью Альцгеймера.
Besides, Eddie's rubbish in bed, so it probably wouldn't happen anyway. Кроме того, Эдди никакой в постели, так что ничего, вероятнее всего, и не случится.
He's probably not even a real Russian. Он, вероятнее всего, даже не настоящий русский.
This kind of information, more probably on final decisions, could be useful leads for developing countries to launch their investigations into the same cartel. Такая информация, вероятнее всего, об окончательных решениях может служить важным импульсом для развивающихся стран, чтобы начать свои расследования деятельности этого картеля.
Well, Lydon probably already scoped out her hotel, so we'll change her. Лайден, вероятнее всего, уже изучил отель, так что мы ее подменим.
'Course if you don't stop, you'll probably die, too. Хотя если будешь идти, вероятнее всего всё равно умрешь.
You'd probably get a better deal Ты, вероятнее всего, неплохо сэкономишь
If he did, that's probably what got him killed. Если да, то вероятнее всего, его из-за этого и убили.