Pride says you report to us. |
Прайд сказал тебе докладывать нам. |
Pride, something else. |
Прайд, есть что-то еще. |
Good to see you, Pride. |
Был рад увидеться, Прайд. |
Pride, it's Baitfish. |
Прайд, это Живец. |
Pride, truck's here. |
Прайд, грузовик здесь. |
Special Agent Dwayne Pride. |
Специальный агент Дуэйн Прайд. |
Flight manifest, Agent Pride. |
Полётный лист, агент Прайд. |
Agent Pride, is it? |
Агент Прайд, верно? |
NCIS Agents Pride and Lasalle. |
Агенты Морпола Прайд и Ласалль. |
Pride, it's Huxley. |
Прайд, это Хаксли. |
Pride spoke with the principal. |
Прайд говорил с директором. |
Pride, he lied to us. |
Прайд, он соврал нам. |
Morning, Agent Pride. |
Доброе утро, агент Прайд. |
Happy grand opening, Pride! |
Поздравляем с открытием, Прайд! |
Look, Pride is gone. |
Послушай, Прайд пропал. |
Or Agent Pride dies. |
Или агент Прайд умрёт. |
Pride, are you hurt? |
Прайд, ты жив? |
Look around, Agent Pride. |
Оглянитесь, агент Прайд. |
Pride get anything out of him? |
Прайд что-нибудь узнал от него? |
Pride, I give you my word: |
Прайд, даю тебе слово: |
Go on your signal, Pride. |
По твоему сигналу, Прайд. |
Pride sent you, didn't he? |
Прайд прислал тебя, да? |
Pride says she's traveling. |
Прайд сказал, она в отъезде. |
You're Agent Pride, right? |
Вы агент Прайд, верно? |
Pride, that's him. |
Прайд, это он. |