Английский - русский
Перевод слова Pride
Вариант перевода Гордиться

Примеры в контексте "Pride - Гордиться"

Примеры: Pride - Гордиться
We can take pride in the progress we have made in providing a cleaner, healthier environment for our citizens. Мы можем гордиться достигнутым нами прогрессом в обеспечении более чистой и здоровой окружающей среды для наших граждан.
We have every right to take great pride in these achievements. Мы можем с полным правом гордиться этими достижениями.
Nevertheless, the United Nations and the Sixth Committee could take pride in several important legal achievements in the ongoing confrontation with terrorism. Несмотря на это, Организация Объединенных Наций и Шестой комитет вправе гордиться несколькими заметными правовыми достижениями в продолжающейся борьбе с терроризмом.
All of us have the right to take pride in our particular faith or heritage. Каждый из нас имеет право гордиться своей конкретной религией или наследием.
It has submitted a document for peace which the Organization should take pride in. Она представила документ, направленный на установление мира, которым Организация может гордиться.
Our Ethiopian neighbours may pride themselves on the size of their country and population. Наши эфиопские соседи могут гордиться размером своей страны и ее населения.
ECOMOG can and should take pride in what it has achieved. ЭКОМОГ может и должна гордиться своими достижениями.
The establishment of the initial Standing Police Capacity is an achievement in which we can all take pride. Создание постоянного полицейского контингента - это достижение, которым все мы можем гордиться.
We can take pride in the fact that the international community has developed a comprehensive framework for the promotion and protection of human rights. Мы можем гордиться тем, что международное сообщество создало всеобъемлющие рамки для защиты и поощрения прав человека.
The United Nations should now regard with pride the successful achievement of a multilateral effort in which people from very different backgrounds have participated with success. Организация Объединенных Наций должна сейчас гордиться позитивным результатом многосторонних усилий, в которых успешно участвовали люди различного происхождения.
We can take pride in the fact that the Council acted resolutely and decisively. Мы можем гордиться тем, что Совет действовал твердо и решительно.
The international community has made a unique contribution to Timor-Leste, one in which it has reason to take great pride. Международное сообщество внесло уникальный вклад в создание Тимора-Лешти, которым оно вполне может гордиться.
For all its imperfections, peacekeeping was an area in which the United Nations could take pride. При всем своем несовершенстве миротворчество является той областью, которой Организация Объединенных Наций может гордиться.
A man should take pride in what he builds. Год спустя Мужчина должен гордиться своим делом.
I also appreciate the dedication, professionalism and commitment of OIOS staff in delivering results in often very challenging circumstances, results in which they justifiably take pride. Я также ценю самоотдачу, профессионализм и преданность делу сотрудников УСВН, которые в весьма трудных условиях добиваются результатов, которыми они могут заслуженно гордиться.
How can you take pride in this job? Как вы можете гордиться такой работой?
He had his people, they had their standards, they had pride. Вокруг него были друзья, у них были... моральные ценности, им было чем гордиться.
You also took away my self-esteem, so I have no pride in my job or my possessions. Еще ты лишил меня уверенности, так что я не могу гордиться своей работой.
can rightfully take pride in the relations to the elite of Italian winemaking. может по праву гордиться качеством своих связей с элитой итальянского виноделия.
You know what's reason of pride for the English? Знаете, чем может гордиться англичанин?
My conviction wasn't a point of pride for you? Разве мое осуждение не повод гордиться собой?
For what nation can pride themselves more on the rights granted to their citizens? Чем нация может гордиться больше, чем правами простых граждан?
The United Nations, as represented by this Assembly, can take pride in its commitment and perseverance in the pursuit of freedom, justice and human rights. Организация Объединенных Наций, представленная этой Ассамблеей, может гордиться своей целеустремленностью и упорством в отстаивании свободы, справедливости и прав человека.
We can say that its mission was carried out in an exceptional fashion and that it can take pride in its accomplishment. Мы можем сказать, что его миссия выполнена исключительным образом и что он может гордиться этим достижением.
Despite that delay, we can all properly take pride in this process of institution-building and of regulation, which of late has been intensifying. Несмотря на эту задержку, мы можем законно гордиться этим процессом институционного строительства и регулирования, который в последнее время активизировался.