Английский - русский
Перевод слова Pray
Вариант перевода Молиться

Примеры в контексте "Pray - Молиться"

Примеры: Pray - Молиться
Let's pray this is the only crime scene. Давайте молиться, что это единственное место преступления.
Right now, all we can do is nothing but pray that Takeshi sees Morita-kun. Сейчас мы можем лишь молиться, чтобы Такеши увидел Мориту-куна.
A young man must study and pray. Молодой человек должен учиться и молиться.
We'll work and pray, and have faith. Мы будем работать, молиться и верить.
Let us pray it is not soiled upon return. Давайте молиться, что оно не будет запятнано по возвращении.
Let's pray that the ruling comes out in our favor. Будем молиться, чтобы всё решилось в нашу пользу.
We can only pray they stayed in the city. Мы можем только молиться, что они еще в городе.
One can only pray his heart gave out first. Она могла только молиться, чтобы первым отказало сердце.
Let us pray that our goal of providing a decent life for everyone will be a reality. Давайте молиться, чтобы наша цель обеспечения достойной жизни для всех стала реальностью.
According to tradition, Knecht Ruprecht asks children whether they can pray. Согласно традиции, Кнехт Рупрехт спрашивает детей, умеют ли они молиться.
I'll pray that you don't follow me too soon. Я буду молиться, чтобы вы не последовали за мной слишком рано».
And we shall watch and pray. А мы будем следить и молиться.
Let us pray, Mr. Hornblower, that the French Republicans- don't share your logic. Давайте молиться, мистер Хорнблауэр, что французские республиканцы не разделяют вашу логику.
A young man must work and pray. Молодой человек должен учиться и молиться.
Let us pray that it happens before the premiere. И будем молиться, чтобы это случилось до премьеры.
Your only chance: Hide and pray it does not find you. Ваш единственный шанс: спрятаться и молиться, что он вас не найдёт».
Can only pray, speak not. Можно только молиться, разговаривать нельзя.
Meanwhile we can only watch and pray. А пока нам остается только наблюдать и молиться.
Son, all we can do now is pray. Сынок, нам осталось только молиться.
But right now, all we can do is pray. Но сейчас, все что мы может - молиться.
Eventually this became a sacred site and sanctuary where people would make blessings and pray. В конце концов это стало священным местом, куда люди стали приходить молиться.
All we can do is pray and minster to our congregation. Все, что мы можем делать - молиться и проводить службы для нашей паствы.
There's nothing left for us to do but pray. Нам ничего не остается, как молиться.
We keep watch and we pray that someone comes. Будем дежурить по очереди и молиться, чтобы пришла помощь.
If I'm not there in two days... then you can pray. Если меня не будет там через два дня, то можете молиться.