Английский - русский
Перевод слова Pray
Вариант перевода Молиться

Примеры в контексте "Pray - Молиться"

Примеры: Pray - Молиться
All we can do now is pray. Нам остается лишь молиться.
We'll pray, woman. Мы будем молиться, женщина.
And we will pray. А мы будем молиться.
You should pray in the prescribed way. По уставу молиться то надо.
All the rest of us can do is pray. Нам же остается только молиться.
I can only pray. Мне остается только молиться.
Get down on your knees and pray. Встать на колени и молиться.
Not just learn about it, pray about it Не просто учиться или молиться...
All we have left to do is pray. Нам осталось только молиться.
Now we must pray. А сейчас мы должны молиться.
Hopefully it'll just involve a bit of an old pray. Надеюсь, придется просто молиться.
I can't even pray. Я даже не могу молиться.
Let the man pray. Не мешайте ему молиться.
' After this manner therefore pray ye: Посему так вы будете молиться:
I could only pray and wait Мог только молиться и ждать.
Makes people pray harder. Заставляет людей молиться усерднее.
I can't pray. Я не могу молиться.
Then I suggest you pray. Тогда я советую вам молиться.
We'll pray together. Мы будем молиться вместе.
If you pray enough, you can change yourself into a cat person. Если ты будешь достаточно молиться, ты сможешь стать кошатником.
Paul, can you pray? Павел, ты молиться умеешь?
I'll pray with you. Я буду молиться вместе с тобой.
And pray they forgive you. И молиться об их прощении.
I pray he has the stamina. Я буду молиться за это.
Now all we must do is pray nobody interferes with the child's death a second time. Остаётся только молиться, чтобы никто не вмешался в смерть этого ребёнка ещё раз.