Английский - русский
Перевод слова Portfolio
Вариант перевода Портфолио

Примеры в контексте "Portfolio - Портфолио"

Примеры: Portfolio - Портфолио
Teachers hope that students take their projects home, share with their parents, and possibly save them in a portfolio. Учителя надеются, что учащиеся будут забирать свои проекты домой, обсуждать их со своими родителями и, возможно, сохранять их в своих портфолио.
All the new designs are here in the portfolio. Все новые эскизы в этом портфолио, мистер Гровс.
Said it wasn't part of the Wellington family portfolio. Сказал, что это не подходит для семейного портфолио Веллингтонов.
You'll have a portfolio you can show me then. Тогда у вас есть портфолио, которое вы покажите мне.
Regulatory policies include feed-in tariffs, quotas or portfolio standards, priority grid access, building mandates and biofuel blending requirements. Регуляционные меры включают в себя льготные тарифы, квоты или типовое портфолио, приоритетный доступ к сети, строительные нормы и правила и требования к смешиванию биотоплива.
Your essay, your portfolio, all that stuff counts. Эссе, портфолио - всё важно.
I'm saying my modeling shots are just part of my portfolio. Я хочу сказать, все эти фотографии моделей - лишь часть моего портфолио.
It's in her portfolio at the cottage. Она в ее портфолио у нее дома.
I've been working on this portfolio for a whole month. Я месяцы работала над этим портфолио.
Damien Knox wants to see my portfolio. Демиен Нокс снова хочет снова увидеть мое портфолио.
I put it in A portfolio. Я положила его в КАКОЕ-ТО портфолио.
I put it in your portfolio. Я положила его в твое портфолио.
She put it in my portfolio. Она положила его в моё портфолио.
Tim Bisley's portfolio has arrived. Портфолио Тима Бизли прибыло, Демиан.
I have access to every art portfolio in history. Получаю доступ ко всем портфолио по искусству за всю историю.
I was picking up some Bass Industries blueprints earlier, and it seems I mistakenly took your portfolio. Я ранее забирал кое-какие чертижи Басс Индастрис и кажется по ошибке я взял твоё портфолио.
Then I saw her portfolio there which looked identical to mine. И там я увидела её портфолио, абсолютно идентичное моему
He said you had a great portfolio, though, and you just needed somebody to give you a chance. Он сказал, что у вас отличное портфолио, и вы просто нуждаетесь в том, чтобы кто-то дал вам шанс.
Okay, so I'm putting together my portfolio for art school applications, and I really need pictures of my work. Я готовлю портфолио для заявления в школу искусств, и мне очень нужны фотографии моих работ.
I spent weeks researching that site, putting together a portfolio, only to find that someone had got there the day before me and secured permission. Я потратил несколько недель на исследование того сайта, собирал портфолио, чтобы потом обнаружить, что кто-то зашел туда за день до меня, и ограничил права.
Can you tell schmidt that my portfolio is way better than his portfolio? Можете сказать Шмидту, что мое портфолио лучше, чем его портфолио?
Blackmailing a potential client into a portfolio falls directly into the scandalous category. Шантаж потенциального клиента - такое идет прямо в скандальную категорию портфолио.
I would love to browse the patent portfolio behind all this. Мне бы очень хотелось просмотреть портфолио патентов, стоящее за всем этим.
Thank you. I don't usually travel with my portfolio, but she made me bring it. Обычно я не ношу с собой портфолио, но она меня заставила.
portfolio | portfolio for sale | service | f.a.q. портфолио | дизайн на продажу | услуги | f.a.q.