Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Персона

Примеры в контексте "Person - Персона"

Примеры: Person - Персона
I'm sick of you acting like you're the most important person in the world. Меня уже задолбало что ты ведешь себя так, как будто ты самая важная персона в этом мире.
Yes, Tyler O'Neill is my main person of interest, okay, but we don't know for sure that that's him behind that mask. Да, Тайлер О'Нил это очень интересная мне персона, понятно, но мы не уверены в том, что под маской именно он.
Despite the Captain's apparent insanity, he is a calculating person who plans to destroy Xanxia. Несмотря на видимое безумие, Капитан - расчетливая персона, планирующая уничтожить Занзию.
The post of companion requires a person of irreproachable moral character. На пост моей компаньонки требуется персона с безупречными моральными характеристиками
I'm asking who is this person you were charming who must call tomorrow, answer me. Я спрашиваю, кто эта персона, с которой ты был так любезен, кто должен позвонить завтра, ответь мне.
The other person, as you say, is as discrete as me. Другая персона, как вы выразились, также деликатна, как я.
Of course, you're the most important person here, you're the director. Конечно, ты здесь самая важная персона, ты ведь директор.
If an important person comes in, should I hide? Если зайдет важная персона, я должна прятаться?
The noble person we've awaited is the Grand Duke of Herzog Знатная персона, которую мы ждали, это Великий Герцог
At what time will this person deign to show up? И когда эта персона удостоит нас своим посещением?
I thought you were supposed to be an important person around here. Ты же вроде как важная персона здесь?
No, I'm just trying to do my job, only it gets hard to do if the person you're working with is keeping secrets and telling lies. Нет, я только пытаюсь делать мою работу, только это трудновато если персона, с которой работаешь, что-то держит в секрете и говорит неправду.
On the ceremonial portraits a person is depicted against a background of a landscape or architectural edifices and on the chamber portrait - against a neutral background. В парадном портрете персона представлена на фоне пейзажа либо архитектурного сооружения, а в камерном - часто на нейтральном.
Yes, I'm sure you're a very important person and you had very important reasons for subjecting me to your security precautions. Да, я уверен, что вы очень важная персона... и у вас были очень важные причины, чтобы подвергнуть меня проверке.
I don't want Alice to finish up her life on earth as a nameless, invisible person on the street. Я не хочу, чтобы Элис закончила свой путь на земле как безымянная, невидимая персона с улицы
The State party is unaware of any warrant for the author's arrest or of any other information that would suggest that the author is a person of interest to the Chinese authorities. Государству-участнику не ведомо ни о каком ордере на арест автора и ни о какой другой информации, которая позволяла бы предположить, что персона автора представляет интерес для китайских властей.
The person may seem as white as snow, but wants to cheat you both and the old lady will die with another stroke any day. "Эта персона бела, как снег, и стремится обмануть Вас и старую леди, которая в любой момент может умереть от удара."
There were several types of starosta: Starosta Generalny was the administrative official of a specific territorial unit: either the representative of the King or Grand Duke or a person directly in charge. Различались несколько видов старост: Starosta Generalny (главный староста) - административный чиновник особой территориальной единицы: представитель короля или великого герцога или же непосредственно сама персона.
I think there is a glimmer of A decent person in there Я думала здесь есть маленький проблеск подходящая персона здесь
We're only 1 person in 22, we have only 2% of the known reserves of oil. Мы только одна персона из 22х, мы имеем только 2% известных мировых запасов нефти.
And you suspect that I'm that person despite the fact that it's clear that we both view the world very differently? И вы думаете я эта персона, несмотря на то что мы видим мир по разному?
I know that I'm a sour person, And I don't like a lot of people, Я знаю, что я мрачная персона, и я многих людей терпеть не могу,
He is the older brother of former NBA player Wesley Person. Старший брат бывшего игрока НБА Уэсли Персона.
Here comes the Very Important Person everyone has turned out to cheer! А вот подъезжает Самая Важная Персона, все приветственно ликуют!
Shakira was honored at the Latin Grammys as the Latin Recording Academy Person of the Year on 9 November 2011, for her philanthropy and contributions to Latin Music. Шакира получила Latin Grammys в категории «Персона Года» 9 ноября 2011 года за её филантропию и вклад в латиноамериканскую музыку.