Perhaps I should ask Mr. Guill. |
Наверно, я должен расспросить м-ра Гуилла. |
Perhaps that tunic has memories for him. |
Наверно эта накидка напоминает ему о чем-то. |
Perhaps stay close by, Susy. |
Наверно, оставайся поблизости, Сюзи. |
Perhaps coming to terms first would be better. |
Наверно было бы лучше начать именно с этого. |
Perhaps I should say, unknown... up to now. |
Наверно я сказал бы: неизвестным. - Раньше. |
Perhaps I don't like you. |
Наверно, вы мне не нравитесь. |
Perhaps it's not meaningful to you. |
Ты себе этот вопрос наверно еще не задавала. |
Perhaps I shouldn't drink so much. |
Наверно, мне нельзя много пить. |
Perhaps I saw that on TV. |
Наверно, я видел это по телевизору. |
Perhaps you should be dressed like this on the moon. |
Наверно так надо одеваться, когда отправляешься на Луну. |
Perhaps he's our dream and we're his. |
Наверно, он - это наш сон а мы снимся ему. |
Perhaps you don't know anyone. |
Наверно, вы никого не знаете. |
Perhaps I should have taken Nate Ward's advice. |
Наверно, мне следовало прислушаться к совету Нэйта Уорда. |
Perhaps I'll ring Mrs Shale's work number. |
Наверно, я позвоню госпоже Шейл в офис. |
Perhaps one of the prisoners has escaped. |
Наверно, кто-то из заключенных сбежал. |
Perhaps it was badly anchored and went round the tip. |
Наверно, якорь плохо держался и корабль снесло течением. |
Perhaps you're smelling my cat. |
Наверно, это от моего кота несет. |
Perhaps you'd better take me home. |
Наверно, ты должна отвезти меня домой. |
Perhaps I'd better not stay here. |
Наверно, мне лучше не сидеть здесь. |
Perhaps, but I don't have time for such petty emotions, between my work and planning my surprise party. |
Наверно, но у меня нет времени на такие мелочи, разрываясь между работой и организацией вечеринки-сюрприза. |
Perhaps Maria was here and rummaged through her things. |
Наверно, Мария здесь была и копалась в своих вещах. |
Perhaps, like your father, Peter. |
Наверно, как и твой отец, Петер. |
Perhaps I'm not making myself clear. |
Я, наверно, неточно выразилась. |
Perhaps I like the shape of your face. |
Наверно, мне нравится овал вашего лица. |
Perhaps she has great healing powers. |
Наверно у сестры есть особое целительное волшебство. |