| Everybody knows I'm perfect. | Все знают, что я совершенство. |
| So, since I'm perfect... | Да, я почти совершенство. |
| Mark Darcy is perfect. | Марк Дарси - совершенство. |
| Practically perfect in every way. | Совершенство во всех отношениях . |
| I know, he's perfect. | Знаю, он само совершенство. |
| She was perfect, okay? | Само совершенство, ясно? |
| They're perfect, actually. | Само совершенство, правда. |
| Alright! You're perfect. | Хорошо! ты само совершенство. |
| Lisa... It's perfect. | Лиза, это само совершенство. |
| The Three Laws are perfect. | Три Закона - само совершенство. |
| That is perfect in itself, Philip! | Это само совершенство, Филип! |
| Yes, you're perfect. | Да, а ты само совершенство. |
| Perfection. Perfecting the perfect. | Совершенство для совершенствования совершенного. |
| I know you're perfect. | Я знаю, ты само совершенство. |
| Because you're so perfect. | Потому что ты само совершенство. |
| Are you that perfect? | А ты само совершенство? |
| But it's also perfect. | Но в ней тоже есть совершенство. |
| Your little girl is just perfect. | Твоя девочка просто совершенство. |
| Poppie, this is perfect. | Поппи, само совершенство. |
| Yes, she's perfect. | Да, она совершенство. |
| Every single detail perfect. | Каждая деталь - совершенство. |
| beautiful, they're perfect. | Твои флейты - это просто совершенство. |
| Completely... utterly perfect. | Безусловно... само совершенство. |
| A shaving table, it's perfect! | Туалетный столик, просто совершенство. |
| The perfect is the enemy of the good. | Совершенство - враг добра. |