And when you hold those perfect little babies in your hand, our job is not to say, Look at her, she's perfect. |
И когда вы держите этих идеальных младенцев в своих руках, ваша задача не в том, чтобы сказать: Посмотри, она само совершенство. |
And when you hold those perfect little babies in your hand, our job is not to say, "Look at her, she's perfect. |
И когда вы держите этих идеальных младенцев в своих руках, ваша задача не в том, чтобы сказать: "Посмотри, она само совершенство. |
Perfect, you're so perfect. |
Ты совершенство, ты просто совершенство. |
Then you go with a famous baseball player, who's perfect, except he isn't, so then you go back to Walter, who isn't perfect. |
Потом переключаешься на известного бейсболиста, он - само совершенство, но оказывается, что это не так, и ты возвращаешься у Уолтеру, который далеко не идеальный. |
For my virtual worlds are perfect. |
По мне, виртуальные миры - само совершенство. |
And Henrietta Farrell, Miss Perfect all the time. |
И Генриетта Фарелл, вечная мисс совершенство. |
I think Mr. Perfect just made his first mistake. |
Думаю, мистер Совершенство допустил первую ошибку. |
I'll bet Dr. Perfect doesn't stick his fingers in the peanut butter jar. |
Держу пари, доктор Совершенство не не суёт пальцы в банку с арахисовым маслом. |
Maybe Little Miss Perfect was sneaking out at night. |
Может, маленькая мисс Совершенство убегала по ночам. |
Welcome back to "Miss Perfect 2012" and our final contestant... |
Снова в эфире "Мисс Совершенство 2012" и наша последняя претендентка... |
Perfect, genuine, complete, crystalline, pure. |
Совершенство, гениальность, завершенность, ясность и чистота. |
You're still just playing Little Miss Perfect. |
Ты всё ещё изображаешь из себя Мисс Совершенство. |
Mr. Perfect better be polite. |
Мр. Совершенство надлежит быть вежливым. |
And I prefer the Carla who doesn't finish marathons to Miss Perfect. |
А мне больше нравится Карла, которая не может добежать марафон, чем мисс Совершенство. |
Well, that is no longer necessary, because Mr. Possibilities, aka Mr. Perfect, has been arrested. |
В этом больше нет необходимости, потому что Мистер Возможности, он же Мистер Совершенство, арестован. |
Well, pardon me, Mr. Perfect! |
Ну, извините, Мистер Совершенство. |
Little Miss Perfect has her Cinderella Ball tonight. |
У маленькой Мисс Совершенство сегодня бал Золушки |
You're Little Miss Perfect now, aren't you? |
Ты теперь маленькая мисс Совершенство, да? |
She gets in one car wreck... and all of the sudden she's Little Miss Perfect... and everyone loves her. |
Она попала в аварию... и из-за случайности она теперь Маленькая Мисс Совершенство... и все ее любят. |
Welcome back to "Miss Perfect 2012" |
Снова в эфире "Мисс Совершенство 2012" |
So you're still debating Mr. Perfect's proposal? |
Так ты все еще размышляешь над предложением Мистера Совершенство? |
What'd you expect, dating Miss Perfect? |
А чего ты ожидал, встречаясь с Мисс Совершенство? |
And I'm in no mood to listen to your Miss Perfect lectures. |
Но это моя жизнь, и я не вынесу твоих лекций, мисс Совершенство. |
Well, let's not act like you're Little Miss Perfect because you're the one that writes people off the second they disappoint you. |
Давай ты не будешь себя вести как Мисс Совершенство, потому что именно ты вычеркиваешь людей из своей жизни в ту же секунду, когда они тебя разочаровывают. |
Your Mr. Perfect had a big fight with Elliot and is probably his killer! |
Твой мистер Совершенство ругался с Эллиотом и, возможно, убил его! |