| And when you hold those perfect little babies in your hand, our job is not to say, Look at her, she's perfect. | И когда вы держите этих идеальных младенцев в своих руках, ваша задача не в том, чтобы сказать: Посмотри, она само совершенство. |
| And when you hold those perfect little babies in your hand, our job is not to say, "Look at her, she's perfect. | И когда вы держите этих идеальных младенцев в своих руках, ваша задача не в том, чтобы сказать: "Посмотри, она само совершенство. |
| Perfect, you're so perfect. | Ты совершенство, ты просто совершенство. |
| Then you go with a famous baseball player, who's perfect, except he isn't, so then you go back to Walter, who isn't perfect. | Потом переключаешься на известного бейсболиста, он - само совершенство, но оказывается, что это не так, и ты возвращаешься у Уолтеру, который далеко не идеальный. |
| For my virtual worlds are perfect. | По мне, виртуальные миры - само совершенство. |
| And Henrietta Farrell, Miss Perfect all the time. | И Генриетта Фарелл, вечная мисс совершенство. |
| I think Mr. Perfect just made his first mistake. | Думаю, мистер Совершенство допустил первую ошибку. |
| I'll bet Dr. Perfect doesn't stick his fingers in the peanut butter jar. | Держу пари, доктор Совершенство не не суёт пальцы в банку с арахисовым маслом. |
| Maybe Little Miss Perfect was sneaking out at night. | Может, маленькая мисс Совершенство убегала по ночам. |
| Welcome back to "Miss Perfect 2012" and our final contestant... | Снова в эфире "Мисс Совершенство 2012" и наша последняя претендентка... |
| Perfect, genuine, complete, crystalline, pure. | Совершенство, гениальность, завершенность, ясность и чистота. |
| You're still just playing Little Miss Perfect. | Ты всё ещё изображаешь из себя Мисс Совершенство. |
| Mr. Perfect better be polite. | Мр. Совершенство надлежит быть вежливым. |
| And I prefer the Carla who doesn't finish marathons to Miss Perfect. | А мне больше нравится Карла, которая не может добежать марафон, чем мисс Совершенство. |
| Well, that is no longer necessary, because Mr. Possibilities, aka Mr. Perfect, has been arrested. | В этом больше нет необходимости, потому что Мистер Возможности, он же Мистер Совершенство, арестован. |
| Well, pardon me, Mr. Perfect! | Ну, извините, Мистер Совершенство. |
| Little Miss Perfect has her Cinderella Ball tonight. | У маленькой Мисс Совершенство сегодня бал Золушки |
| You're Little Miss Perfect now, aren't you? | Ты теперь маленькая мисс Совершенство, да? |
| She gets in one car wreck... and all of the sudden she's Little Miss Perfect... and everyone loves her. | Она попала в аварию... и из-за случайности она теперь Маленькая Мисс Совершенство... и все ее любят. |
| Welcome back to "Miss Perfect 2012" | Снова в эфире "Мисс Совершенство 2012" |
| So you're still debating Mr. Perfect's proposal? | Так ты все еще размышляешь над предложением Мистера Совершенство? |
| What'd you expect, dating Miss Perfect? | А чего ты ожидал, встречаясь с Мисс Совершенство? |
| And I'm in no mood to listen to your Miss Perfect lectures. | Но это моя жизнь, и я не вынесу твоих лекций, мисс Совершенство. |
| Well, let's not act like you're Little Miss Perfect because you're the one that writes people off the second they disappoint you. | Давай ты не будешь себя вести как Мисс Совершенство, потому что именно ты вычеркиваешь людей из своей жизни в ту же секунду, когда они тебя разочаровывают. |
| Your Mr. Perfect had a big fight with Elliot and is probably his killer! | Твой мистер Совершенство ругался с Эллиотом и, возможно, убил его! |