Английский - русский
Перевод слова Percy
Вариант перевода Перси

Примеры в контексте "Percy - Перси"

Все варианты переводов "Percy":
Примеры: Percy - Перси
Percy Phillips operated a studio called Phillips' Sound Recording Services at 38 Kensington, Liverpool, between the kitchen and a front room that served as an electrical goods shop. Перси Филлипс (англ. Рёгсу Phillips) заправлял студией Phillips' Sound Recording Services (единственной в городе), которая располагалась между кухней и парадной в магазине электротоваров на Кенсингтон, 38 в Ливерпуле.
I don't see why Harry Percy should be allowed to stand in your way. а я думаю, что он не в силах, - не понимаю, почему мы должны позволить Гарри Перси встать у вас на пути.
Lord Percy resigned his command after a series of disagreements with Howe came to a head over the ability of the Newport station to provide forage to the New York and New Jersey forces. Лорд Перси подал в отставку после разногласий с Хау и обвинения в неспособности Ньюпорта обеспечить припасами армию в Нью-Йорке и Нью-Джерси.
'I'd like photographs of them 'and of the diagram of the Circus's reorganisation under Percy Alleline, 'along with a list of all payments made from the Reptile fund. ' Мне нужны их фотографии... и схема реорганизации Цирка под Перси Аллелайном. А также список всех платежей из специального фонда.
It's - it's based, of course, on the well-known story of the Earl of Flanning's manservant Percy, who was imprisoned in the Tower of London, and as we all know, refused to take off his uniform when he was shackled. Он основан, конечно, на реальной истории слуги графа Флэннинга Перси, который был заключён в лондонский Тауэр и, как мы знаем, отказался снять униформу, когда его приковывали.
O that it could be proved that some night-tripping fairy did exchange in cradle-clothes our children where they lay and called mine Percy, his Plantagenet. Еслиб доказать, что фея ночью наших сыновей переместилав люльках, изоветсямой -Перси, аего
The rebel leader Robert Aske and his men came to Wressle Castle, where he was ill in bed, and asked Percy to resign his commands of the marches into the hands of his brothers, or at least go over to the rebels. Лидер восставших Роберт Аск со своими людьми явился в замок Ресл, где Перси лежал больной в постели, и предложил передать командование Марками своим братьям или хотя бы самому присоединиться к восстанию.
Percy Wetmore do a dance Listen to him squishing in his pant Перси "Ссыкун" танцует, у него штаны промокли...
Percy was like, "I do the canceling around here, thank you very much." Перси был такой: Я действительно убиваю здесь людей, большое спасибо .
For all the world as thou art to this hour was Richard then when I from France set foot at Ravenspurgh, and even as I was then is Percy now. Таким, как ты, казался Ричард, когда из Франции я прибыл в Ревенсперг. Я ж был тогда таким, как ныне - Перси.
Thou that art like enough, through vassal fear, base inclination and the start of spleen, to fight against me under Percy's pay! Из побуждений низких, из причуды, Из страха рабского способен ты Со мной сражаться, как наемник Перси!
So three of those penguins - Peter, Pamela and Percy - wore satellite tags, and the researchers crossed their fingers and hoped that by the time they got back home, the oil would be cleaned up from their islands. На троих пингвинов - Питер, Памела и Перси - надели спутниковые маячки, ученые перекрестились и надеялись что, к тому времени, как пингвины вернутся домой, акватория островов будет очищена от нефти.
O'onnell: No, Percy, tell me. Shoul I use smaller wors? Нет, Перси, мне что, вообще всё разжёвывать надо?
I kept it, and the next day at school, Mr Percy told me I couldn't go around with green hair, so at lunch time I shaved it all off. Я их такими и оставила, и в школе... мистер ПЕрси сказал, что я не могу так ходить... так что на обеде я их сбрила.
My name is Percy Nilegård and is your tour guide, and CEO for Globegård Insentive Trips. Меня зовут Перси Нильгард, и я буду вашим гидом Кроме того, я директор турагентства "Глобегёрд"
Somehow I don't think I can ever quite believe in Percy Alleline as Chief, can you? Не знаю как ты, но я видимо никогда не смогу всерьез воспринимать Перси Аллелайна как Босса.
Little committees popping up, red carpet for Percy wherever he goes, tripping the light fantastic in Whitehall! Маленькие комиссии со странными названиями возникают тут и там, и Перси пританцовывая расхаживает по красным ковровым дорожкам, которыми устелены коридоры Уайтхолла!
One of his officers, Lord Percy, remarked, "The general's great lenity and moderation serve only to make them more daring and insolent." Один из его офицеров, лорд Перси, заметил: «Бездеятельность генерала служили только тому, что сделало колонистов более смелыми и наглыми».
Record charts in the UK began life in 1952 when Percy Dickins from New Musical Express (NME) imitated an idea started in American Billboard magazine and began compiling a hit parade. Официальный хит-парад Великобритании UK Singles Chart зародился в 1952 году, когда Перси Дикинс из газеты New Musical Express (NME) имитировал идею, стартовавшую ранее в американском журнале Billboard и начал составлять свой хит-парад.
Percy and I will look after each other, won't we, Percy? Мы с Перси присмотрим друг за другом, да, Перси?
Whatever it is, if it fails with Percy's fingerprints on it... he burns, and he knows that. Нет. Но что бы это ни было, если это сорвется и Перси будет в этом замешан, то ему конец и он об этом знает.
Those prisoners in your highness' name demanded, which Harry Percy here at Holmedon took - Were, as he says, not with such strength denied Отказ вам выдать пленников; которых под Хольмдоном взял Гарри Перси, был, - так уверяет он, - не столь уж резким,
While in high school in Philadelphia, Golson played with several other promising young musicians, including John Coltrane, Red Garland, Jimmy Heath, Percy Heath, Philly Joe Jones, and Red Rodney. Во время обучения в старшей школе в Филадельфии (штат Пенсильвания) Голсон играл вместе с другими подающими надежды молодыми музыкантами, такими как Джон Колтрейн, Ред Гарланд, Джимми Хэс, Перси Хэс, Филли Джо Джонс и Ред Радни.
On 18 May 1999, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government concerning further developments in the country and in particular the case of. Percy Wijesiriwardene, a Grade 1 Judicial Officer. 18 мая 1999 года Специальный докладчик обратился к правительству с призывом к незамедлительным действиям в связи с развитием событий в стране и, в частности, в связи с делом Перси Виджесиривардене, судебного чиновника первого ранга.
The Percy family comprise the noblest in the land, whereas the Boleyns were once in... What? Trade, weren't you? Семья Перси считается самой благородной в этом регионе, когда как Болейны были...