| Now, I should probably tell Percy. | Теперь, я думаю, мне следует доложить Перси |
| Percy, you know what this means. | Перси, ты знаешь, что это означает |
| Percy's got the only trigger, right? | У Перси единственный спусковой крючок, правильно? |
| And he didn't make a fortune, unlike Percy Shaw, because he worked for the Californian State Highways Authority. | И он не разбогател, в отличие от Перси Шо, потому что он работал на Калифорнийский департамент транспорта. |
| You pulled his credit report, Percy? | Ты читал его досье, Перси? |
| If you don't want us to operate on Percy, we shall not do so. | Если вы не хотите, чтобы мы оперировали Перси, мы не будем этого делать. |
| Percy Lamb, businessman, formerly in textiles, | Перси Лэмб, предприниматель, ранее торговал тканями. |
| I heard, too, that Percy Stanwyck has a new steam engine coming over from Bolton tomorrow evening, due for one of his factories. | Еще я слышала, что Перси Стэнвик купил новый паровой механизм для одной из фабрик и тот приедет из Болтона завтра вечером. |
| Major and Mrs. Percy Fawcett. | Майор Перси Фосет и миссис Фосет. |
| Chairman: H.E. Mr. Percy MANGOAELA (Lesotho) | Председатель: Его Превосходительство г-н Перси МАНГОАЭЛА (Лесото) |
| Brazil: Ronaldo Mota Sardenberg, Pedro Motta Pinto Coelho, Regis Percy Arslanian, Renault de Freitas Castro | Бразилия: Рональдо Мота Сарденберг, Педро Мотта Пинто Коэльо, Режис Перси Арсланян, Рено де Фрейтас Кастро |
| You think Percy will admit that now? | Ты думаешь, Перси допустит это теперь? |
| We can't tell you, Percy! | Мы можем рассказать тебе, Перси! |
| Percy, put your foot down now! | Перси, опусти свою ногу сейчас же! |
| I don't really like Percy! | Мне вообще не нравится этот Перси! |
| Soon they'll be at Ulf's house to see if there's other stuff Percy wants. | Скоро они будут в доме Ульфа, чтобы посмотреть, есть ли что стоящего, что хотел бы Перси. |
| A contemporary of Orwell, the Australian composer Percy Grainger, wrote English with only Germanic words and called it "blue-eyed English". | Современник Оруэлла, австралийский композитор Перси Грейнджер, использовал в письменной речи только германские слова и называл свой язык «голубоглазым английским» (blue-eyed English). |
| Eventually, Gilbert Percy Whitley recognized that Nodder had illustrated the same species that Duméril had described, and thus the proper binomial name became Hypnos monopterygius. | В конце концов Гилберт Перси Уайтлиruen признал, что иллюстрация Ноддера изображает тот же вид, который был описан Дюмерилем, и правильным биномиальным названием стали считать лат. Hypnos monopterygius. |
| Percy, have you met my wife, Diane? | Перси, ты еще не видел мою жену, Дайану? |
| Do you suppose Percy's changing sides, so to speak? | Вы считаете, что Перси, так сказать, переметнулся на другую сторону? |
| Sir Percy, how you do tousle me. | Нет. "Сэр Перси, как Вы смеете?" |
| Founded in 1958 by retired educator Dr. Ethel Percy Andrus, the Association is the largest organization of mid-life and older persons, with more than 34 million members worldwide. | Ассоциация, которая была основана в 1958 году вышедшим на пенсию педагогом д-ром Этель Перси Эндрюс, является крупнейшей организацией людей среднего возраста и пожилых людей с членским составом, насчитывающим более 34 миллионов человек во всем мире. |
| I want clean... and whole... shoes next time, Percy! | Я хочу видеть чистые - и не грязные - кеды в следующий раз, Перси! |
| Wait. Percy's election code took advantage of a tenth of a second gap in vote reporting, and the cons are forcing him to change it to siphon money. | Код Перси с выборов использовал перерыв в десятую долю секунды между объявлением голосов, а зэки заставляют его переписать алгоритм для выкачивания денег. |
| Percy, how old will I be on Wednesday? 1 2. | Перси, сколько мне исполнится в среду? |