Now, I should probably tell Percy. |
Теперь, я думаю, мне следует доложить Перси |
Percy, you know what this means. |
Перси, ты знаешь, что это означает |
Percy's got the only trigger, right? |
У Перси единственный спусковой крючок, правильно? |
And he didn't make a fortune, unlike Percy Shaw, because he worked for the Californian State Highways Authority. |
И он не разбогател, в отличие от Перси Шо, потому что он работал на Калифорнийский департамент транспорта. |
You pulled his credit report, Percy? |
Ты читал его досье, Перси? |
If you don't want us to operate on Percy, we shall not do so. |
Если вы не хотите, чтобы мы оперировали Перси, мы не будем этого делать. |
Percy Lamb, businessman, formerly in textiles, |
Перси Лэмб, предприниматель, ранее торговал тканями. |
I heard, too, that Percy Stanwyck has a new steam engine coming over from Bolton tomorrow evening, due for one of his factories. |
Еще я слышала, что Перси Стэнвик купил новый паровой механизм для одной из фабрик и тот приедет из Болтона завтра вечером. |
Major and Mrs. Percy Fawcett. |
Майор Перси Фосет и миссис Фосет. |
Chairman: H.E. Mr. Percy MANGOAELA (Lesotho) |
Председатель: Его Превосходительство г-н Перси МАНГОАЭЛА (Лесото) |
Brazil: Ronaldo Mota Sardenberg, Pedro Motta Pinto Coelho, Regis Percy Arslanian, Renault de Freitas Castro |
Бразилия: Рональдо Мота Сарденберг, Педро Мотта Пинто Коэльо, Режис Перси Арсланян, Рено де Фрейтас Кастро |
You think Percy will admit that now? |
Ты думаешь, Перси допустит это теперь? |
We can't tell you, Percy! |
Мы можем рассказать тебе, Перси! |
Percy, put your foot down now! |
Перси, опусти свою ногу сейчас же! |
I don't really like Percy! |
Мне вообще не нравится этот Перси! |
Soon they'll be at Ulf's house to see if there's other stuff Percy wants. |
Скоро они будут в доме Ульфа, чтобы посмотреть, есть ли что стоящего, что хотел бы Перси. |
A contemporary of Orwell, the Australian composer Percy Grainger, wrote English with only Germanic words and called it "blue-eyed English". |
Современник Оруэлла, австралийский композитор Перси Грейнджер, использовал в письменной речи только германские слова и называл свой язык «голубоглазым английским» (blue-eyed English). |
Eventually, Gilbert Percy Whitley recognized that Nodder had illustrated the same species that Duméril had described, and thus the proper binomial name became Hypnos monopterygius. |
В конце концов Гилберт Перси Уайтлиruen признал, что иллюстрация Ноддера изображает тот же вид, который был описан Дюмерилем, и правильным биномиальным названием стали считать лат. Hypnos monopterygius. |
Percy, have you met my wife, Diane? |
Перси, ты еще не видел мою жену, Дайану? |
Do you suppose Percy's changing sides, so to speak? |
Вы считаете, что Перси, так сказать, переметнулся на другую сторону? |
Sir Percy, how you do tousle me. |
Нет. "Сэр Перси, как Вы смеете?" |
Founded in 1958 by retired educator Dr. Ethel Percy Andrus, the Association is the largest organization of mid-life and older persons, with more than 34 million members worldwide. |
Ассоциация, которая была основана в 1958 году вышедшим на пенсию педагогом д-ром Этель Перси Эндрюс, является крупнейшей организацией людей среднего возраста и пожилых людей с членским составом, насчитывающим более 34 миллионов человек во всем мире. |
I want clean... and whole... shoes next time, Percy! |
Я хочу видеть чистые - и не грязные - кеды в следующий раз, Перси! |
Wait. Percy's election code took advantage of a tenth of a second gap in vote reporting, and the cons are forcing him to change it to siphon money. |
Код Перси с выборов использовал перерыв в десятую долю секунды между объявлением голосов, а зэки заставляют его переписать алгоритм для выкачивания денег. |
Percy, how old will I be on Wednesday? 1 2. |
Перси, сколько мне исполнится в среду? |