Английский - русский
Перевод слова Pension
Вариант перевода Пенсионный

Примеры в контексте "Pension - Пенсионный"

Примеры: Pension - Пенсионный
It may be noted that expenditures in the budget lines "Special allowances" and "Judges' pension scheme" under the section "Remuneration of judges" amounted to US$ 376,506 and US$ 67,754. Можно отметить, что расходы по бюджетной статье «Особые надбавки» раздела «Вознаграждение судей» составили 376506 долл. США, а по статье «Пенсионный план для судей» того же раздела - 67754 долл. США.
Accordingly, the Board recommends to the General Assembly the following steps to determine the proportionate share to be paid to the proposed WTO pension plan should the membership of ICITO be terminated as at 31 December 1998: Соответственно Правление рекомендует Генеральной Ассамблее принять следующие меры в целях определения соответствующей доли активов Фонда, которая подлежала бы переводу в предлагаемый пенсионный план ВТО в случае прекращения 31 декабря 1998 года членства в Фонде Временной комиссии Международной торговой организации (ВКМТО):
In the case of Appropriate Personal Pensions, employee and employer pay full NICs in the usual manner; the Department pays out the rebate element to the pension provider, together with an additional age related rebate; в случае соответствующей индивидуальной пенсии работающий по найму и работодатель полностью выплачивают взносы в систему национального страхования в обычном порядке, а министерство погашает отчисления органу, обеспечивающему пенсионный план, а также дополнительную скидку на возраст;
As one example, the Rajasthan government contributes to the worker's pension account an amount identical to the worker's contribution, subject to a maximum annual co-contribution of 1,000 rupees. Emerging areas of coverage В качестве примера можно привести усилия правительства штата Раджастан, которое вносит на пенсионный счет каждого работающего гражданина сумму, идентичную взносу самого работника, которая в год может достигать максимум 1000 индийских рупий.
Take note also of the certification provided by the panel of independent actuaries that the plan will be personnel-cost neutral and that the proposed pension plan will be viable according to the terms of reference specified in the annex to the decision of 24 April 1998, принимает также к сведению удостоверение группой независимых актуариев того, что этот план не повлечет за собой расходов по персоналу и что предлагаемый пенсионный план будет жизнеспособным в соответствии с кругом ведения, определенным в приложении к решению от 24 апреля 1998 года,
Pension scheme for members of the Court Пенсионный план для членов Суда
Pension plan and health benefits пенсионный план и на медицинское страхование
Local Government Staff Pension Board Пенсионный совет персонала местных органов власти
Pension Services, please. Пенсионный отдел, пожалуйста.
To have the greatest social impact, a defined contribution scheme should be complemented by a tax-financed scheme, to provide for a minimum pension that has a progressive redistributional impact and safeguards the poor. Для обеспечения наибольшей социальной отдачи пенсионный план с фиксированным взносом должен дополняться механизмом пенсионного обеспечения, финансируемым за счет сбора налогов, который должен гарантировать минимальный уровень пенсий, что оказывало бы прогрессивный перераспределительный эффект и защищало интересы бедных.
Mothers having reared disabled children for at least 8 years before the child's majority and having been employed for at least 20 years are entitled to a retirement pension at the age of 50 (instead of 55, the normal retirement age for women). Матерям, воспитывавшим детей-инвалидов не менее 8 лет в период до их совершеннолетия, предоставлено право на пенсию по возрасту по достижении 50 лет (пенсионный возраст женщины в Беларуси - 55 лет) и при стаже работы не менее 20 лет.
a woman who has reared a disabled child, a person disabled from childhood or five or more children can retire five years before the normal pension age if she has completed at least 10 years of pensionable service; женщина, на воспитании которой находится ребенок-инвалид, инвалид детства, пять или более детей, может выйти на пенсию на пять лет раньше обычного пенсионного возраста, если она имеет по крайней мере 10-летний пенсионный стаж;
Jon Jeffries, Omaha Pension. Джон Джефрис, Пенсионный фонд Омахи.
Persons who do not satisfy the contribution conditions for old age pension at 63 are allowed to draw benefit up to the date on which they satisfy the relevant contribution conditions but in no case after the age of 65. Лица, которые не отвечают установленным требованиям, связанным с выплатой взносов в пенсионный фонд, для получения пенсии по старости в 63 года, могут получать выплаты вплоть до того срока, когда они будут отвечать соответствующим требованиям, однако в любом случае только до 65 лет.
In the absence of agreements between CCSS and the social security institutions in their countries of origin, their contributions towards old-age insurance do not count towards a pension in their country of origin, and this discourages them from joining the programme in Costa Rica. В условиях отсутствия договоров между ККСС и учреждениями социального страхования их стран происхождения отчисления этих работниц в пенсионный фонд не дают им право на получение пенсий в своей стране происхождения, и поэтому у них нет стимула делать такие отчисления.
(c) Pension scheme. с) пенсионный план.
Pension Plan for Government Officer, Пенсионный план для государственных должностных лиц
The Pension Credit provides that no-one aged 60 or over need live on less than a guaranteed weekly income of £102.10. Пенсионный кредит предусматривает, что все лица в возрасте 60 лет или старше должны жить, по крайней мере, на гарантированный еженедельный доход в размере 102,1 фунта стерлингов.
Later, Lester B. Pearson introduced universal health care, the Canada Pension Plan, Canada Student Loans, and the Canada Assistance Plan (which provided funding for provincial welfare programs). Позже, Лестер Б. Пирсон, премьер-министр в 1963-68 годах, представил программу всеобщего здравоохранения, Пенсионный план Канады, программу займов для студентов, а также «План канадского благополучия», в котором предполагалось финансирование региональных программ социального обеспечения.
Old-age and survivors insurance, disability insurance, and family allowances are administered jointly by a single authority (the Pension and Insurance Fund), which is supervised by the State. Административные функции по вопросам страхования по старости и страхования на случай потери кормильца, страхования инвалидности и выплаты семейных пособий выполняет единый орган (пенсионный и страховой фонд), который действует под надзором государства.
Onyx Pension card account allows you to withdraw money not only from the Bank's branches, but also from each of Raiffeisen Bank Aval's ATMs. Для получения пенсии и других денежных поступлений мы предлагаем вам открыть пенсионный счет «Оникс-пенсионный», позволяющий получать ваши средства не только в отделениях банка, но и в любом банкомате Райффайзен Банка Аваль с помощью пластиковой карты.
Quebec's Quiet Revolution encouraged increased administrative decentralization in Canada, with Quebec often opting out of federal initiatives and instituting its own (such as the Quebec Pension Plan). После тихой революции в Квебеке в 1960 степень административной децентрализации в Канаде повысилась, при этом Квебек стал часто отказываться от важных федеральных инициатив, таких как Канадская пенсионная программа (Квебек создал свой собственный пенсионный режим под руководством Пенсионного управления Квебека).
Pension reform: Women's retirement age will be increased by five years (in stages, 2018 - 2028) to match men's Пенсионная реформа: пенсионный возраст для женщин будет увеличен на пять лет (поэтапно в течение 2018-2028 годов) и уравнен с возрастом выхода на пенсию мужчин
Fund the pension, and fund it now. Профинансируйте пенсионный фонд и побыстрее.
Administrative Court of Appeal annulled Cabinet of Ministers' decree 366 "On Paying Pension Tax by Individuals for Obligate State Pension Insurance by Private Entrepreneur, Who Chose to Pay Particular Kind of Taxation". Текст опредиления Киевского апелляционного административного суда от 13.07.2010 года, которым признано недействительным постановление Кабинета Министров Украины Nº366 от 14.04.2009 года об установлении для частных предпринимателей дополнительных страховых взносов в Пенсионный фонд Украины.