Примеры в контексте "Pass - Пас"

Примеры: Pass - Пас
One of you guys go ahead. I'm gonna pass. Не, ребят, я - пас.
Do you want some of Dan's special homebrew? - No, it's all right I'll pass. Хочешь домашнего пивка Дэна? - Нет, спасибо, я пас.
Well, in that case, I'm definitely gonna have to pass. Ну, в таком случае, я определенно пас.
He's going to catch his own pass! Он собирается взять свой собственный пас!
Hey! I never thought I'd say this to my kid, but I will pass on the hug till you've showered, please. Никогда не думала, что скажу это своему ребенку, но я пас с обнимашками, пока ты не примешь душ.
Oh, I'm sorry. I'm gonna pass. О, прости, Я - пас.
So... thank you, but I have to pass. Спасибо тебе, но я - пас
let me get the whole ez pass. "Дайте мне Э-Зи Пас..."
Does anybody on this team know how to pass? В этой команде знают, как подавать пас?
Hmm. No, I think I'll pass. Нет, я, пожалуй, пас.
The laces were crude, hand-stitched, and irregular shape - didn't matter, because back then the goal was to pass, not to dribble. Шнуровки были грубые, прошитые в ручную и неправильной формы - было не важно, потому что ставка тогда делалась на пас, а не на дриблинг.
I was 172 pounds, I wasn't very fast, and I couldn't catch a pass. Во мне было 172 фунтов, я не был очень быстр, и я даже не мог поймать пас».
Did Dr. Van Der Woodsen Just make a public pass at Rufus' wife? Доктор Ван Дер Вудсен только что сделал публичный пас в сторону жены Руфуса?
A pass consists of an intentional transfer of the ball from one player to another of the same team. Пас - нацеленная передача мяча от одного игрока одной команды другому игроку той же команды.
On first and 10, Crewe will pass. С первой попытки Кру отдаёт пас!
You have to shoot, have to dribble, but also pass. Нужен удар, нужен дриблинг, но нужен и пас.
So, listen, a lineman cannot catch a pass unless he first declares himself eligible? Так, слушай, нападающий не может поймать пас, пока сначала не скажет, что открыт?
What do you mean, "pass"? В каком смысле "пас"?
Evans drops back in the pocket, looking to pass. Эванс отступает, ищет кому сделать пас.
I'm not old enough, so pass. Я ещё не достаточно взрослая, так что я пас.
Oh, can't even pass. Да ты даже пас дать не можешь.
Now he's back to pass. Теперь он возвращается, чтобы дать пас.
Next time you pass it, throw me the rocket. В следующий раз как решишь сделать пас, кидай мяч мне.
You can get past 1-2 players, but then you have to pass. Ты можешь обойти 1-2 игроков, но ты отдай пас.
When you got nine teammates, you gotta pass it. Если у тебя девять товарищей, нужно давать пас.