It shattered the political paralysis that had gripped it for years. |
Мексика преодолела политический паралич, сковывавший её много лет. |
As the disease progresses, infants develop seizures, vision and hearing loss, mental retardation, and paralysis. |
По мере прогрессирования болезни, у младенца развиваются судороги, снижение зрения и слуха, умственная отсталость, паралич. |
His paralysis is later cured by NuHuman Panacea. |
Его паралич позже вылечен НуЛюдем Эшом/Панацеумом. |
The paralysis will likely be permanent. |
Паралич, вероятно, на долгое время. |
If she moves too much she could suffer permanent paralysis. |
Если она будет слишком много двигаться может случиться долговременный паралич. |
If the paralysis continues will arrive to the heart. |
Если паралич продолжится, он доберётся до сердца. |
I'm sure the paralysis is just temporary. |
Уверен, что паралич только временный. |
Your guy's low white count and right arm paralysis equals a recurrence of his leukemia. |
Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии. |
43-year-old male in remission from leukemia presents with left arm paralysis and trouble breathing. |
Мужчина, 43 года, лейкемия в ремиссии, паралич левой руки и затруднённое дыхание. |
Symptoms can be as mild as numbness or as severe as paralysis. |
Проявления могут быть лёгкими, как онемение, или серьёзными, как паралич. |
He had a loss of consciousness, temporary paralysis... |
Он потерял сознание, временный паралич. |
House, if it's total paralysis, he must have - not necessarily. |
Хаус, если это полный паралич, он должен иметь... |
Temporary leg paralysis and elevated CK. |
Временный паралич ног и повышенная креатинкиназа. |
But autoimmune could account for multiple organ systems and paralysis. |
Но аутоиммунное могло бы объяснить паралич и множественные системы органов. |
My pregnancy is no less punishing to my bladder than your paralysis is to yours. |
Моя беременность-не малое наказание для моего мочевого пузыря чем твой паралич для тебя. |
Causes paralysis and/or death just by touching it, let alone ingesting it. |
Вызывает паралич и/или смерть, даже при касании, не говоря уж о принятии внутрь. |
Sphincter paralysis plus shocks equals Miller Fisher Syndrome. |
Паралич сфинктера плюс шок - соответствует синдрому Миллера-Фишера. |
Within months, perhaps a year, there will be paralysis. |
Через несколько месяцев, возможно, год... Наступит паралич. |
I've been faking paralysis for the better part of six months. |
Я притворялся, что у меня паралич почти 6 месяцев. |
So, anaphylaxis, heart failure, paralysis. |
Итак, анафилаксия, сердечная недостаточность, паралич. |
Particularly because tick paralysis is usually accompanied by a tick. |
Особенно учитывая, что клещевой паралич, обычно, сопровождается клещом. |
It causes muscle weakness and paralysis. |
Отсюда слабость в мускулах и паралич. |
Could be neurological. Progressive bulbar paralysis would explain the symptoms. |
Может быть, неврология Прогрессирующий бульбарный паралич объясняет симптомы. |
The paralysis is progressive - expectations are minimal. |
Паралич прогрессирует - надежды очень мало. |
Within a few minutes it causes heart paralysis, muscle paralysis and respiratory paralysis. |
Через несколько минут он вызывает паралич сердца, паралич мышц и паралич дыхания. |