| I went into her room without my pants on... and pulled up the sheet and give her a heart attack. | Я вошел в ее комнату без штанов... содрал с нее простыню - и тут ее кондрашка хватила. | 
| But you... you look through leather pants! | Каждый знает, что вы смотрите сквозь семь пар кожаных штанов! | 
| [Scatting] It took me forever to get home from school that day without my pants, so I had a lot of time to think. | Это заняло у меня целую вечность добраться в тот день из школы домой без штанов, поэтому у меня было много времени подумать. | 
| I haven't heard a word you said since you took your pants off. | Ты как без штанов осталась я уже ни слова не слышал. | 
| I mean... when I met you first, you're not wearing pants. | То есть, когда мы виделись в первый раз, на вас не было штанов. | 
| For elephant day my workers tricked me Into painting my face and walking around With the pockets pulled out of my pants. | На День Слона мои рабочие обманули меня разрисовав моё лицо, и я ходил с вытащенными карманами из штанов. | 
| Not a fear of pants though, if that's what you're thinking. | Это не боязнь штанов, если вы об этом подумали. | 
| Have you seen my other pair of pants? | Ты не видела мою вторую пару штанов? | 
| And I'll scare you right out of your pants | И я тебя так испугаю, что ты выпрыгнешь из своих штанов. | 
| You get your brains out of each other's pants, and get out of my barrel room. | Выньте свои мозги из штанов друг друга, и прочь из моей кладовой. | 
| Yes. Do you have any extra pants? | Да, у вас нет запасных штанов? | 
| Attention shoppers there's a sale on partying in my pants aisle. | Внимание, покупатели, в проходе моих штанов распродажа! | 
| And as you'll see now, I'm not wearing pants. | И, как вы сейчас увидите, я без штанов. | 
| If Fez is alone, I'm guessing he's not wearing pants. | Если Фез один, скорее всего, он без штанов. | 
| Keep it in your pants till she does. | А пока что не спешите выпрыгивать из штанов. | 
| And after the disappearing pants, he decided that he'd never show his face at school again. | И после исчезающих штанов, он решил, что его лица в школе больше никто не увидит. | 
| Look what he pulled out of his pants. | Смотрите, что он вытащил из кармана штанов! | 
| The head of the poet is thrown back up, his hands are thrust into the pockets of his pants. | Голова поэта запрокинута наверх, руки засунуты в карманы штанов. | 
| Let me charm the pants off of him. | Я из штанов готов вылезти, чтобы ему понравиться. | 
| I'm sorry it's hard for me to think when my pants are off. | Извините, но так трудно думать, когда ты без штанов. | 
| Since when do you need more than one pair of pants? | С каких это пор тебе нужно больше чем одна пара штанов? | 
| Why you have candy coming out of your pants? | Почему у тебя конфеты вываливаются из штанов? | 
| Like you been puddlin' over every pair of pants in here. | Как будто ты готова упасть возле каждой пары штанов. | 
| And as you'll see now, I'm not wearing pants. | И, как вы сейчас увидите, я без штанов. | 
| The franchise's official name "Knickerbockers" came from the style of pants Dutch settlers wore when they came to America. | Официальное именование «Никербокерс» (англ. Knickerbockers) происходит от название штанов (бриджей), которые носили прибывшие в Америку голландские поселенцы. |