| Put on a pair of pants, you'd be fine. | Надень пару штанов и все будет путем. |
| It's like a purse, but in pants form. | Они как сумка, но в форме штанов. |
| We already took the last pair of pants in your size. | Мы уже забрали из коробки последнюю пару штанов твоего размера. |
| Two parts of tight pants, a cork for the shower. | Две пары штанов и пробка для душа. |
| And you catch them with their pants down literally. | И ты застаешь его без штанов. Буквально. |
| But there was one time that a pair of used pants were found. | Но однажды нашли пару поношенных штанов. |
| Because I'm tired of pants. | Потому что я устала от штанов. |
| Send him the plane fare and a new pair of pants. | Тогда вышли ему деньги на авиабилет и новую пару штанов... |
| No, but the technology for holding up pants hasn't changed much. | Нет, но технология поддержки штанов мне хорошо знакома. |
| They just followed me around town and read the news off the seat of my pants. | Они просто шли за мной повсюду, и читали отпечаток новостей с моих штанов. |
| I've been told I look great with my pants down. | Говорят, я отлично выгляжу без штанов. |
| I bet you she looks like a million bucks with her pants down. | Уверена, без штанов она выглядит на миллион баксов. |
| Complete opposites, except for the white pants. | Полные противоположности за исключением белых штанов. |
| I can run this town without my pants. | Я могу управлять городом и без штанов. |
| Well, I've, you know, seen him without pants on. | А я, типа, видела его без штанов. |
| Another one puts it in the belt of his pants. | Другой помещает его в поясе штанов. |
| Dusty, get your hands out of my pants. | Дасти, вынь руки из моих штанов. |
| There'll be people there with no pants. | Там могут попасться люди и без штанов. |
| I didn't say the elf had no pants on. | Я не говорил, что на эльфе не было штанов. |
| Dean is going to come in his pants when he sees me. | Дин выпрыгнет из штанов, когда увидит меня. |
| That way I could celebrate my traditional "no pants" Christmas. | Так я смог бы отпраздновать мое традиционное Рождество "без штанов". |
| Bet I was the only dad there not wearing pants. | Спорим, я был там единственным отцом без штанов. |
| Well, that was a waste of my time and my pants, too. | Что ж, это просто пустая трата моего времени, и моих штанов тоже. |
| They're sitting in each others' laps with no pants. | Они сидят друг у друга на коленях без штанов. |
| Although not everyone likes jokes when the pants are down. | Хотя не все любят шутки, когда на них нет штанов. |