| The sheer exhilaration, flying round by the city, "via pants"... | Просто дух захватывает. Мчишься по кругу, разве что из штанов не вылетаешь. | 
| Despite Stiernsköld's swearing to "boil soup on his leather pants before surrendering" he was nevertheless forced to leave the city on December 11. | Несмотря на клятву Стирнскёльда "варить суп из собственных кожаных штанов, но не сдаваться", он в итоге был вынужден оставить город 11 декабря. | 
| Women's clothing in India nowadays consist of both formal and casual wear such as gowns, pants, shirts and tops. | В настоящее время женская одежда состоит из официальной и повседневной, например, из платьев, штанов, рубашек и топиков. | 
| I'm doing a jacket that's sportier and a pair of pants that is interesting, as opposed to just being a legging. | Я делаю куртку, которая спортсменская, и пару штанов которые, что интересно, будут как противоположность леггинсам. | 
| Without pants, yet with embroidered red star cap! | Без штанов, а в калпаке со звездой. | 
| Run out of pants to sniff? | Из штанов выпрыгиваете - как бы чего вынюхать. | 
| Why isn't the tiny woman in your snuff box wearing any pants? | Почему женщины в табакерках изображены без штанов? | 
| I'm dirty, I'm lazy... and I don't wear pants. | Я немыт, ленив, и без штанов. | 
| I want you all to understand that when we head into the Coconga Wilderness, we'll be going into a bad, dark place where death is about as routine as a change of pants. | Вы все должны сознавать, что первобытные джунгли Коконга - очень темное и опасное, жуткое место, где умереть проще, чем сменить пару штанов. | 
| In the first game, Liu Kang was modeled after Bruce Lee, as he had short hair and went shirtless, with a threadbare outfit of only black pants and white shoes. | В первой игре внешность Лю Кана срисовывали с Брюса Ли: у него были короткие волосы, а вся одежда состояла из чёрных штанов и белых туфель. | 
| No more tasseled leather pants, no more ramones cds, | Никаких больше кожаных штанов, новых дисков Рамонов. | 
| And they walk out from behind the counter and they've got no pants on. | Парень отходит от прилавка, и оказывается, что он без штанов. | 
| Here's one guy who spreads himself out in seven rooms and has forty pairs of pants, ...and there's another who hangs around garbage cans looking for something to eat. | А то что ж: один в 7-ми комнатах расселился, штанов у него 40 пар а другой по помойкам шляется, питание ищет. | 
| He was so desperate to get away from that prison, he got in the first car that would pick up a man with no pants. | Он настолько отчаялся, сбежав из тюрьмы, что сел в первую машину, подобравшую его, несмотря на то, что он без штанов. | 
| They include, for example, such instructions as "Wear coveralls over a long-sleeved shirt and long pants during application with a backpack sprayer" and "Do not use damaged sprayers". | Они включают, например, такие инструкции как "При нанесении с помощью рюкзака-опрыскивателя надевайте комбинезон поверх рубашки с длинными рукавами и длинных штанов" и "Не используйте поврежденные опрыскиватели". | 
| I went on the subway again and someone did sit on my hand... butthatpersonwas neitherfemale nor wearing pants. | Я спустился в метро, и на мою руку опять сели но это была не женщина, и у него не было штанов. | 
| In what way was it a joke? Look, we all Knew lyman slept off his lunch without his pants on. | Ну мы все знали, что Лайман спит в обед, и спит он без штанов. | 
| He kept his pants with both hands. | Он едва без штанов не остался. | 
| Because she caught you with your pants down... literally? | Потому что она оконфузила тебя... оставив буквально без штанов? | 
| They woo the pants off the president and he agrees to the deal without noticing he's standing in the gaze of history, pantless. | Надеясь, что вдвоём они уговорят президента и он согласится на сделку, не замечая, что войдёт в обзор истории без штанов. | 
| UPDATED: Now with 100% more music, trophy, and pants color-changing goodness! | ОБНОВЛЕННАЯ: Теперь на 100%-ов больше музыки, трофеев, и штанов! Это Мир 2. | 
| Why don't you put the money in his pants pocket unsuspectingly? | Почему бы вам не положить деньги в карман его штанов так, чтобы он ничего не знал? | 
| So you lost the bet and the tzar's daughter made off with your mother's pants? | Так что ты проирал и лишился маминых штанов. | 
| Is it 'cause when I wore cuffed pants they filled up with leaves? | Из-за моих штанов с отворотами, куда листва набивается? | 
| I swear, some day my pants are going to fall right off, | Однажды я точно выпаду из этих штанов. |