| When fake painting answers to dirty money | Как поддельная живопись отмывает грязные деньги |
| Modern painting is my passion. | Современная живопись - моя страсть. |
| Look, it's like painting. | Смотрите, это как живопись. |
| It's a non-religious painting. | Это не- религиозная живопись. |
| It's like painting, singing... | Как живопись и пение... |
| We were just finger painting. | Мы просто живопись пальцем. |
| Henri's painting is becoming worrying. | Живопись Анри становится тревожной. |
| I love your painting. | Я люблю твою живопись. |
| Well, why did you stop painting? | Почему же ты бросил живопись? |
| A painting can capture eternity. | Живопись может охватить вечность. |
| But I love the painting. | Но я обожаю живопись. |
| The spirit of Alexander Lozovoy's painting is close to art experience of the European expressionism. | По духу живопись Александра Лозового близка художественному опыту европейского экспрессионизма. |
| For spatial pieces of art of the artist like object painting on wooden body is an other group of this web page. | Пространственное изображение как живопись объекта на деревянном корпусе представляет следующая группа этой шёЬ-страницы. |
| He went on to study painting with Jacek Malczewski. | Рисунок и живопись изучал у Яцека Мальчевского. |
| For the French, painting is Italian, honeymoons are in Italy, museums are Italian, whereas... I find German Renaissance painting absolutely fascinating. | Для всех французов живопись - это Италия, все свадебные путешествия совершаются по Италии, это итальянские музеи, тогда как... немецкая возрожденческая живопись представляет для меня чрезвычайный интерес, потому что... |
| Mongol zurag (Mongolian: MoHroл зypar, Mongol painting) is a style of painting in Mongolian art. | Монгол зураг, монгольская живопись) - это стиль живописи в монгольском искусстве. |
| The paintings in pastel can be interpretated as a drawing or a painting in watercolor or gouache painting. | Работы пастелью можно принять и за живопись, и за рисунок, графику, гуашь, акварель. |
| Vase painting was now treated as a substitute for the almost entirely lost oeuvre of Greek monumental painting. | Вазопись заменила собой практически полностью утраченную монументальную живопись Древней Греции. |
| It was divided into a three-year general education school and follow-up three- to five-year vocational and special schools with the disciplines of architecture, sculpture, drawing, painting, film & TV graphics, metal working, wood carving, floral painting and textiles. | Школа была разделена на З-летнюю общую школу, выпускники которой продолжали обучение в 3-5-летних школах по следующим направлениям: архитектура, скульптура, рисунок, живопись, работа с металлом, резьба по дереву, изображение цветов, текстиль. |
| On the Painting tab of the Settings Panel you can adjust the parameters that define conversion of a photo into an oil painting. | Живопись, исполненная по классической методике, часто состоит из многих слоев краски, нанесенных один на другой. Многообразие приёмов работы с мазками и красками позволяет создавать выразительные изображения, имеющие насыщенность и объём. |
| After the war, Caillebotte began visiting the studio of painter Léon Bonnat, where he began to study painting seriously. | После войны Кайботт посещал студию художника Леона Бонна, где изучал живопись. |
| Brait. Sergei Nikolayevich often recalled that both were eager to know what he thought about painting and the artistic profession. | Сергей Николаевич часто вспоминал, что их обоих интересовали его взгляды на живопись и профессию художника. |
| Victor Katjushchik's gallery Genre painting (avant guarde, surrealism...), collection wooden dolls etc. | Галерея Виктора Катющика Жанровая живопись (авангард, сюрреализм...), коллекционные деревянные куклы и др. |
| Many art forms have been cultivated and developed, mainly poetry, painting, music and theatre. | Здесь развались разные виды искусства, в основном поэзия, живопись, музыка, театр. |
| Wood taught painting at the University of Iowa's School of Art from 1934 to 1941. | Вуд преподавал живопись в Школе Искусств Айовского Университета с 1934 по 1941. |