Английский - русский
Перевод слова Painting
Вариант перевода Живопись

Примеры в контексте "Painting - Живопись"

Примеры: Painting - Живопись
The enormous influence of Italian culture was also noted in the local literature, music, theater, architecture and painting. Огромное влияние итальянской культуры испытали на себе местные литература, музыка, театр, архитектура и живопись.
An important criterion for inclusion is that a painting or sculpture must not be boring. Важным критерием попадания в запасники музея является то, что живопись или скульптура не должна быть скучной.
From now until the end of life it becomes the main theme of his work, surpassing the painting. Отныне и до конца жизни это станет главной темой его творчества, потеснив живопись.
Parkes studied graphic art and painting at the University of Kansas. Паркес изучал графику и живопись в Университете Канзаса.
She also enjoyed painting, which became a passion later in life. Она также любила живопись, которая стала её страстью в последние годы жизни.
He studied painting at the Academy of Fine Arts Vienna (1847-49) but his teacher, Ferdinand Georg Waldmüller, considered him talentless. Изучал живопись в Венской Академии (1847-1849), но его учитель, Фердинанд Георг Вальдмюллер, считал его бесталанным.
Portrait painting of the socialist realism epoch is widely exhibited in the halls of "New Hermitage-1". Портретная живопись эпохи социалистического реализма широко экспонируется в залах музея-галереи "Новый Эрмитажа - 1".
Following preparatory school Horsley studied painting at the Royal Academy schools where he met Thomas Webster. После этого Хорсли изучал живопись в школе при Королевской академии художеств, где познакомился с Томасом Уэбстером.
He studied portrait painting under Gilbert Stuart in Boston for three weeks. Изучал портретную живопись у Гилберта Стюарта в Бостоне.
He works in different areas of fine arts such as (painting, graphics, sculpture). Работает в разных областях изобразительного искусства (живопись, графика, скульптура).
Benedict attended Lake Forest University, where she studied painting and drawing and was a junior in 1876. Поступила в Lake Forest University, где изучала живопись и рисунок, и окончила его в 1876 году.
The tonal richness of Ignatovich's prints is akin to painting. По тональному богатству фотографии Игнатовича - похожи на живопись.
Philip studied painting under his brother Jacob in Rotterdam. Начал изучать живопись под руководством своего брата Якоба в Роттердаме.
It cannot be said that he greatly advanced the state of painting as his two famous contemporaries did. Нельзя сказать, что он значительно обогатил живопись, как это сделали его знаменитые современники.
Giorgione's painting possibly predates Bellini's by ten years. Живопись Джорджоне предшествует Беллини лет на десять.
In general the genre of the portrait attracted the artist no less than easel painting. Вообще жанр портрета привлекал художника не меньше, чем станковая живопись.
He then studied fine art and painting at the Pasadena Arts Center while working at his father's bait shop. Затем он начал изучать изобразительное искусство и живопись в Пасаденском Центре Искусств, попутно работая в рыболовном магазине своего отца.
Sadler also taught painting and one of his pupils was James Arthur O'Connor. Некоторое время Сэдлер преподавал в Дублине живопись, одним из его учеников был Джеймс Артур О'Коннор.
In 1965 he studied painting at the San Francisco Art Institute, San Francisco, California. В 1965 году изучал живопись в Институте Искусств Сан-Франциско, Калифорния.
He studied architecture and then painting in London. Он изучал архитектуру, а затем живопись в Лондоне.
After leaving school in 1789, he studied painting in Koblenz. Закончив школу в 1789 году, отправился изучать живопись в Кобленц.
Those days painting was a high form of art. Today photography is. Тогда высокой формой искусства была живопись, теперь ею стала фотография.
Find the Spirit through painting or collection Havana for the beauty professional paint effects to concrete. Поиск Дух через живопись или сбор Гаваны для красоты профессиональных эффектов, краска для бетона.
In 1895 she set up an art school at Flinders Buildings, where she taught plein air painting. В 1895 году она основала художественную школу в Flinders Buildings, где преподавала пленэрную живопись.
A portrait painting of Schwarz by artist Michele Rushworth was unveiled and installed at Benaroya Hall in 2011. Живопись портрета Шварца, нарисованная художницей Мишель Рушуорт была представлена и установлена в Зале Benaroya в 2011 году.