Английский - русский
Перевод слова Overly
Вариант перевода Чрезмерно

Примеры в контексте "Overly - Чрезмерно"

Примеры: Overly - Чрезмерно
It is overly cumbersome and lacks sufficient monitoring and control. он является чрезмерно громоздким и не предусматривает достаточных мер наблюдения и контроля.
Lengthy, burdensome and overly bureaucratic registration processes affecting effective functioning should be avoided. Следует избегать затянутых, обременительных и чрезмерно забюрократизированных процессов регистрации, влияющих на эффективное функционирование организаций.
In a certain country registrations have been in effect suspended owing to the overly discretionary implementation of registration laws. В одной из стран регистрация, по сути, была приостановлена из-за чрезмерно вольного толкования положений законов о регистрации.
Adding another layer of appeal would delay an already overly long procedure without providing obvious benefits to employees. Добавление другой апелляционной инстанции создаст задержки по отношению к и без того чрезмерно длительной процедуре и не даст сотрудникам никаких явных преимуществ.
The Advisory Committee is concerned that the UNICEF planning, programming, budgeting and implementation processes are becoming overly complex. Консультативный комитет обеспокоен тем, что процедуры планирования, программирования, составления бюджета и осуществления в ЮНИСЕФ становятся чрезмерно сложными.
There was also a pressing need to do away with overly bureaucratic and obsolete procedures. Существует также настоятельная необходимость избавляться от чрезмерно бюрократических и устарелых процедур.
The delegation suggested that in identifying relevant outcomes and indicators, UNFPA should avoid categorization that was overly detailed and artificial. Она предложила, чтобы при определении соответствующих итогов и показателей ЮНФПА избегал чрезмерно детальной и искусственной категоризации.
Banks could take on overly risky projects without scaring off investors because the government would step in as the lender of last resort. Банки могут заниматься чрезмерно рискованными проектами, не отпугивая инвесторов, поскольку правительство возьмёт на себя роль кредитора последней инстанции.
As you observed in your opening statement, Mr. Chairman, one need not be overly pessimistic. Как Вы, г-н Председатель, отметили в Вашем вступительном заявлении, нельзя быть и чрезмерно пессимистичными.
His delegation was also concerned about the overly long process of mission liquidation. Делегация оратора обеспокоена также чрезмерно длительным процессом ликвидации миссий.
It does not share the view that they constitute somewhat overly detailed provisions that lack flexibility. Она не разделяет мнения о том, что они представляют собой чрезмерно детализированные положения, страдающие отсутствием гибкости.
In Iceland and other Nordic countries the process of redressing the pay gap had been overly protracted. В Исландии и других странах Северной Европы процесс решения проблемы различий в оплате труда чрезмерно затянулся.
In view of these findings, the Panel concludes that the claim is overly speculative and poses a fundamental risk of overstatement. С учетом этих выводов Группа считает, что претензия является чрезмерно спекулятивной и, по всей видимости, завышенной.
Nevertheless, some chapters of the regulations remain overly complex and ambiguous, in particular those dealing with complaints and penalties. Тем не менее некоторые главы положений остаются чрезмерно сложными и двусмысленными, особенно касающиеся жалоб и штрафных санкций.
The Advisory Committee points to the need to ensure that the peacebuilding missions are not burdened with overly complex structures. Консультативный комитет указывает на необходимость обеспечения того, чтобы структура миссий по миростроительству не была чрезмерно сложной.
Countries that are overly punitive in sentencing also violate other rights of people who use drugs. Страны, в которых выносятся чрезмерно карательные приговоры, нарушают и другие права потребителей наркотиков.
Also, the tax system is characterized by high corporate tax rates together with overly generous incentives. Кроме того, в налоговой системе высокие налоги с доходов корпораций уживаются с чрезмерно щедрыми стимулами.
Agricultural exporters have argued that the overly flexible instrument could undo previous liberalization. Экспортеры сельскохозяйственной продукции заявляли, что этот чрезмерно гибкий инструмент способен свести на нет предыдущую либерализацию.
The transformation of the United Nations had yet to attack what he saw as an overly burdensome and overly intrusive approach to administration. В ходе перестройки Организации Объединенных Наций предстоит бороться с тем, что он рассматривает как чрезмерно обременительный и чрезмерно назойливый подход к вопросам управления.
She warned against weighing them down even further with overly long and detailed guidelines. Она выступает против того, чтобы усугубить эту проблему еще больше путем подготовки чрезмерно объемных и подробных руководящих принципов.
Young persons of this age group are fairly often injured in accidents resulting from increased risk-taking behaviour and a resistance to overly strong restrictions. Представители этой возрастной группы нередко попадают в аварии и получают травмы, обусловленные поведением, связанным с повышенным риском, и неприятием чрезмерно жестких ограничений.
The country is eager to diversify and not be overly dependent on non- renewable oil and gas production. Страна стремится к диверсификации и не хочет чрезмерно зависеть от невозобновляемых источников энергии, каковыми являются нефть и газ.
The simplification of the current overly complex system was long overdue, and it was now up to Member States to act. Необходимость упрощения нынешней чрезмерно усложненной системы давно назрела, и решение теперь за государствами-членами.
Numerous Member States have expressed similar reservations with respect to the overly central role of the Security Council. Многие государства-члены высказали аналогичные оговорки в отношении чрезмерно большой роли Совета Безопасности.
The developers admitted that as a result, the final game may have been overly complex. Разработчики признали, что в результате игра получилась чрезмерно сложной.