Well, you obviously don't teach history. |
Похоже, ты не изучал историю. |
It's nice to meet the woman I've obviously heard nothing but lies about. |
Приятно познакомиться с женщиной, о которой, похоже, я не слышал ни слова правды. |
Obviously I know that it's not a flower, but it sounds like it could be. |
Я знаю, что такого цветка нет, но твое имя похоже на цветок. |
His marriage ended, obviously his work suffered. |
Похоже, это отразилось на его работе. |
Okay, you both are obviously suffering from post-traumatic stress, and this delusion is a part of that. |
Так, похоже вы оба страдаете от пост-травматического стресса, и этот бред - часть вашего состояния. |
Obviously you two guys only care about the two of them having been an item or whatever. |
Похоже, вас двоих волнует только то, что они были вместе или что у них там было. |
Obviously, your building is gone. I guess someone didn't come up here |
Похоже кто-то решил не ходить сюда заранее чтобы исследовать место. |
Obviously, we need to sort this out face to face, so it's best we come to you, unless you have a better suggestion. |
Похоже, что нам нужно поговорить об этом лицом к лицу, так что лучше, если мы сами приедем к вам. |
You obviously have a theory. |
У тебя, похоже, есть теория. |
I obviously couldn't. |
А со мной, похоже, нет. |
He obviously knows somethin' we don't know. |
Похоже, это работает. |
Earlier than expected, obviously! |
Раньше, чем ожидалось, похоже! |
You've obviously been busy. |
Похоже, ты был занят. |
Till now, obviously. |
Похоже, до настоящего момента. |
But obviously it's not just a myth. |
Но похоже не просто легенда. |
But you're obviously not anymore. |
Но вы теперь похоже повзрослели. |
Obviously you had a different agenda, didn't you? |
Но похоже, у тебя свои цели. |
You obviously know my name. |
Похоже, ты уже знаешь моё имя. |
Blair's obviously bulimic. |
Похоже, Блэр страдает булимией. |
You're obviously feeling better. |
Похоже ты чувствуешь себя лучше. |
She's terminal, obviously. |
Похоже, терминальная стадия. |
Now, she obviously hated him. |
Похоже, она ненавидела мужа. |
It's isolated, obviously. |
Похоже, что оно изолировано. |
Well, obviously that didn't work out. |
Похоже, это не удалось. |
Well, he was obviously in some kind of struggle. |
Похоже, это следы борьбы. |