Английский - русский
Перевод слова Objection
Вариант перевода Возражений против

Примеры в контексте "Objection - Возражений против"

Примеры: Objection - Возражений против
Ms. CHANET said that generally she had no objection to the text of paragraph 18. Г-жа ШАНЕ говорит, что в целом у нее нет возражений против текста пункта 18.
There was no objection to the subject of debt bondage being covered under the draft Protocol. Не было возражений против того, чтобы вопрос о долговой зависимости охватывался проектом протокола.
That being said, I have not heard any objection to considering the proposal made by Pakistan. В этой связи я не слышал никаких возражений против рассмотрения предложения, выдвинутого Пакистаном.
None of the other contracting States or States entitled to become parties to these treaties raised any objection to these reservations. Другие государства, подписавшие указанные договоры или имеющие право стать их членами, не высказали никаких возражений против этих оговорок.
The Working Group had no objection to the Secretariat's proposal. У Рабочей группы не возникло возражений против предложения Секретариата.
In view of the justification provided by the Executive Director, the Advisory Committee has no objection to the proposed reclassifications. В свете обоснования, представленного Директором-исполнителем, у Консультативного комитета нет возражений против предлагаемых реклассификаций.
My delegation has not heard any objection to this goal from any of the non-NPT States in the Conference. Моя делегация не услышала никаких возражений против этой цели ни от кого из неучастников ДНЯО на Конференция по разоружению.
Mr. Riffard (France) said that he had no objection to the substance of the proposed amendment. Г-н Риффар (Франция) говорит, что у него нет возражений против существа предлагаемой поправки.
With this understanding, we have no objection to the aforementioned draft letter. При таком понимании у нас нет возражений против вышеупомянутого проекта письма.
Since, however, no objection had been expressed to the motion, rule 129 did not apply. Однако, поскольку не было высказано возражений против данного предложения, правило 129 не применяется.
On United Nations special procedures, the delegation noted that the Gambia had no objection to any visits by Special Rapporteurs of the Human Rights Council. Относительно специальных процедур Организации Объединенных Наций делегация отметила, что у Гамбии нет никаких возражений против любых посещений страны специальными докладчиками Совета по правам человека.
The Government of Ukraine has no objection concerning the use by the Committee of the additional information on steps Ukraine is undertaking in the sphere of non-proliferation. У правительства Украины не имеется возражений против использования Комитетом дополнительной информации о шагах, предпринимаемых Украиной в области нераспространения.
Ms. Lima (Cape Verde) assured the Committee that her Government had no philosophical or policy-related objection to the Optional Protocol. Г-жа Лима (Кабо-Верде) заверяет Комитет в том, что правительство Кабо-Верде не имеет ни идеологических, ни практических возражений против принятия Факультативного протокола.
Get out. I think I may be permitted to raise some objection... against the butchering of French poetry. Я полагаю, что мне будет позволено - а почему бы и нет... выдвинуть несколько возражений против истребления французской поэзии.
Markkula took me off the Lisa because of his strong religious objection to making it good. Марккула снял меня с "ЛИЗЫ" из-за возражений против моих попыток сделать всё идеально.
This amendment was discussed with the African Group and also with representatives of other regional groups, who voiced no objection to the newly inserted operative paragraph 7. Поправка обсуждалась с Группой африканских государств и также с представителями других региональных групп, которые не высказали возражений против недавно добавленного пункта 7 постановляющей части.
The Chinese delegation would have no objection to voting right now, because my delegation opposes the draft resolution: it determined its position long ago. У делегации Китая не было бы возражений против проведения голосования сейчас, потому что моя делегация не поддерживает данный проект резолюции; она давно определила свою позицию.
He said he had no objection to that arrangement. Оратор говорит, что у него нет никаких возражений против такого положения дел.
There being no objection to the proposal, he said that details regarding co-chairs and other matters would be announced. В отсутствие возражений против этого предложения он заявил, что будет сделано объявление с подробной информацией о сопредседателях и по другим вопросам.
I have no objection to against your plan. У меня нет возражений против твоего плана.
Chile had no objection in principle to allowing the Committee to receive communications from States. Чили, в принципе, не имеет возражений против наделения Комитета полномочиями, связанными с ознакомлением с сообщениями государств.
However, he had no objection in principle to the proposal by Mr. Thiam. Однако он не имеет принципиальных возражений против предложения г-на Тиама.
Mr. SUJATMIKO said that his delegation had no strong objection to the draft resolution in principle. Г-н СУЯТМИКО говорит, что у его делегации в принципе нет особых возражений против данного проекта резолюции.
One obvious objection to this strategy is that it would reduce the average maturity of Italian and Spanish debt. Одним из очевидных возражений против этой стратегии является то, что это приведет к уменьшению среднего срока погашения итальянских и испанских долговых обязательств.
Our delegation has no objection in principle to discussing issues pertaining to the establishment of a verification regime for the Convention. Наша делегация не имеет никаких принципиальных возражений против обсуждения вопросов, касающихся установления для Конвенции режима контроля.