Английский - русский
Перевод слова Objection
Вариант перевода Возражений против

Примеры в контексте "Objection - Возражений против"

Примеры: Objection - Возражений против
I see no objection to proceeding as you have suggested. Я не вижу возражений против того, чтобы поступить так, как Вы предлагаете.
Neither party has any objection to the changes. Никто из них не высказал каких-либо возражений против этих изменений.
The Committee has no objection to the proposals put forward by the Secretary-General or by the Internal Justice Council. У Комитета не имеется возражений против предложений, выдвинутых Генеральным секретарем и Советом по внутреннему правосудию.
The executive heads had no objection to the measured pace of diversification of the portfolio. Административные руководители не имели возражений против планомерной диверсификации портфеля.
I have no objection to your opinion. У меня нет возражений против Вашего мнения.
The situation was most critical when no objection had been made to the reservation. Ситуация становится особенно критической, если возражений против оговорки не поступило.
After viewing the report, no Government raised an objection to disclosing it to the requesting Government. После ознакомления с отчетом ни одно из правительств не высказало возражений против предоставления запрашивающему правительству доступа к этому документу.
He had no objection to Ms. Chanet's proposed amendment to the third sentence. Он не имеет возражений против внесения изменений в третье предложение, как это предлагает г-жа Шане.
The abolition of objection to marriage does not prevent the Royal Prosecutor from taking action if the marriage is against public order. Отмена положений и возражений против заключения брака не мешает королевскому прокурору принять необходимые меры в случае, если брак является противозаконным.
I have no moral objection to you killing her. У меня нет никаких моральных возражений против этого.
You rescind your objection to my parole and I will tell you everything. Вы откажетесь от возражений против моего освобождения под подписку, и я вам всё расскажу.
Nor did Waldock find it necessary in his first report to address the effects of an objection to a reservation. В своем первом докладе Уолдок также не счел нужным заниматься вопросом о последствиях возражений против оговорки.
We have no objection to the additional information included in the matrix, which was not included in the first national report of Singapore. У нас нет возражений против включения в эту таблицу дополнительной информации, которая не была включена в первый национальный доклад Сингапура.
The Chairman said that he had heard no objection to including a reference to confidentiality. Председатель говорит, что он не слышал возражений против включения ссылки на конфиденциальность.
When this issue has been raised during the discussions there has been no objection to the concept. При рассмотрении этого вопроса в ходе обсуждений никаких возражений против данной концепции высказано не было.
There was no objection to the suggestion to invite an expert from DAC. Нет никаких возражений против предложения о приглашении эксперта из КСР.
An FMCT is considered ripe since not a single country has voiced an objection to embarking on negotiations. Как считается, ДЗПРМ носит зрелый характер, поскольку ни одна страна не высказывает возражений против вступления в переговоры.
Our delegation has no objection to including consideration of negative security assurances in the programme of work of the Conference. У нашей делегации нет возражений против того, чтобы включить рассмотрение негативных гарантий безопасности в программу работы Конференции.
Proposed amendments were shared with internal and external auditors, who expressed no objection to the changes. Предлагаемые поправки были представлены внутренним и внешним ревизорам, которые не высказали никаких возражений против предложенных изменений.
In light of the remaining objection to deletion, the Working Group agreed that the issue could be revisited at a future session. С учетом сохраняющихся возражений против его исключения Рабочая группа решила, что данный вопрос может быть еще раз рассмотрен на одной из будущих сессий.
So you have no objection to Itchy Scratchy? То есть, у вас нет возражений против Щекотки и Царапки?
There appears to be no objection to that request. Насколько я понимаю, возражений против этой просьбы нет.
It was noted, however, that upon receipt of additional information from UNFPA, the ACABQ had had no objection to this proposal. Вместе с тем было отмечено, что после получения дополнительной информации от ЮНФПА ККАБВ не имел возражений против этого предложения.
If the Committee has no objection to following this time-honoured practice, it will be so decided. Если у Комитета нет возражений против этой проверенной временем практики, я буду считать, что предложение принимается.
It had no objection to using unrevised records of the meetings of COPUOS and its Subcommittees, beginning with the thirty-ninth session of the Committee. У него нет возражений против использования непроверенных отчетов о заседаниях КОПУОС и его подкомитетов начиная с тридцать девятой сессии Комитета.