| We could be yes nice fellow. | Мне казалось, что он просто прекрасный человек. |
| You got a nice house here, Paul. | Пол, у вас прекрасный дом. |
| You have a nice house, two kids. | У вас прекрасный дом, двое детей. |
| It's such a nice view, sir. | Тут такой прекрасный вид, сэр. |
| He made you and Stanley a very nice gift. | Он сделал прекрасный подарок тебе и Стэнли. |
| We offer you a nice property in excellent condition in a village 25km away from Sofia. | Предлагаем Вам прекрасный дом в отличном состоянии в деревне в 25км от Софии. |
| Traditionally this nice holiday is celebrated with songs, dance and festival. | Традиционно этот прекрасный праздник отмечают с песнями, танцами и народными гуляньями. |
| It was a nice day to go to the beach. | Это был прекрасный день, чтобы пойти на пляж. |
| First, throw on a nice Cuban suit... they exist... then two flutes of champagne. | Первое, набрось прекрасный кубинский костюм... они существуют... затем два фужера шампанского. |
| Alright, a toast to... a nice normal bridal shower. | Хорошо, тост... за наш прекрасный нормальный девичник. |
| He's a nice man, that new doctor. | Он прекрасный человек, этот новый доктор. |
| But it was a nice dream, Noah. | Это был прекрасный сон, Ной. |
| He's that nice man who comes and tells us what to do. | Он тот прекрасный человек, который приходит и говорит нам, что делать. |
| He got a nice slice from a steak knife. | У него прекрасный разрез от острого столового ножа. |
| Not as nice as June, of course. | Не такой прекрасный, как в июне, конечно. |
| Gives you a nice detailed view of the ocean floor. | Дает тебе прекрасный детализированный вид океанского дна. |
| A nice cold glass of... gherkin and cucumber Riesling. | Прекрасный бокал холодного... вина из огурца и винограда Рислинга. |
| Oswald is not the nice young man he says he is. | Освальд не такой прекрасный молодой человек каким хочет казаться. |
| I was just calling to thank you for such a... a nice night. | Я звоню, чтобы поблагодарить тебя за этот... прекрасный вечер. |
| Almost as nice as the fingers that typed it. | Прекрасный, как и пальцы, его набившие. |
| You just... you have a really nice voice. | Ты... У тебя прекрасный голос. |
| Mom, come see the nice view. | Мама! Посмотри какой тут прекрасный вид. |
| Now get your wife dressed, and go have a nice dinner. | А сейчас одевай свою жену и идите, устройте прекрасный ужин. |
| Clean sheets, nice view, free hair products. | Чистые простыни, прекрасный вид, бесплатные средства для волос. |
| Well, I wouldn't let it spoil a nice dinner. | Я не допущу, чтобы это испортило прекрасный ужин. |